At the Zoo Liedtext Deutsche Übersetzung

Simon & Garfunkel – Im Zoo

by Simon & Garfunkel

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Simon & Garfunkel At the Zoo

Subject: TAB : At The Zoo by Simon & Garfunkel ( Paul Simon )
Betreff: TAB: At The Zoo von Simon & Garfunkel (Paul Simon)
Date: Sat, 10 Jun 1995 23:06:02 +0200 (MET DST)
Datum: Sa., 10. Juni 1995, 23:06:02 +0200 (MET DST)
At The Zoo ( Paul Simon )
Im Zoo (Paul Simon)
From the Bookends album ( 1968 )
Aus dem Bookends-Album (1968)
( jmo@fy.chalmers.se http://fy.chalmers.se/~jmo )
( jmo@fy.chalmers.se http://fy.chalmers.se/~jmo )
Someone told me it's all happening
Jemand hat mir gesagt, dass alles passiert
at the zoo
im Zoo
I do believe it
Ich glaube es
#
#
I do believe it's true
Ich glaube, dass es wahr ist
mmmmmm
mmmmmm
#
#
mmmmmmm
mmmmmmm
wo - oo wo - oh
Wo - oo wo - oh
#
#
mmmmmmm
mmmmmmm
It's a light and tum - ble
Es ist ein Licht und Wäschetrockner
journey from the East Side to the
Reise von der East Side zur
park, just a fine and fan - cy
Park, einfach schön und schick
ram - ble to the zoo.
Widder zum Zoo.
But you can take the cross
Aber du kannst das Kreuz nehmen
town bus if it's raining or it's
Stadtbus, wenn es regnet oder es regnet
cold and the a - ni - mals will
kalt und die Tiere werden es tun
love it if you do
Ich liebe es, wenn du es tust
if you do now
wenn du es jetzt tust
Something tells me ...
Etwas sagt mir ...
Chord voicing :
Akkordstimmen:
Amaj7 : x02224
Amaj7: x02224
A7 : x02223
A7: x02223
D7 : xx0212
D7: xx0212
D : xx0232
D: xx0232
G : 3x0003
G: 3x0003
Em : 022000
Em: 022000
A6 : x02222
A6: x02222
Lyrics :
Text:
Someone told me
Jemand hat es mir gesagt
It's all happening at the zoo.
Es passiert alles im Zoo.
I do believe it,
Ich glaube es,
I do believe it's true.
Ich glaube, dass es wahr ist.
It's a light and tumble journey
Es ist eine leichte und turbulente Reise
>From the East Side to the park;
>Von der Ostseite zum Park;
Just a fine and fancy ramble
Einfach eine schöne und ausgefallene Wanderung
To the zoo.
Zum Zoo.
But you can take the crosstown bus
Aber Sie können den Crosstown-Bus nehmen
If it's raining or it's cold,
Wenn es regnet oder kalt ist,
And the animals will love it
Und die Tiere werden es lieben
If you do.
Wenn ja.
Somethin' tells me
Etwas sagt es mir
It's all happening at the zoo.
Es passiert alles im Zoo.
The monkeys stand for honesty,
Die Affen stehen für Ehrlichkeit,
Giraffes are insincere,
Giraffen sind unaufrichtig,
And the elephants are kindly but
Und die Elefanten sind freundlich, aber
They're dumb.
Sie sind dumm.
Orangutans are skeptical
Orang-Utans sind skeptisch
Of changes in their cages,
Von Veränderungen in ihren Käfigen,
And the zookeeper is very fond of rum.
Und der Tierpfleger liebt Rum sehr.
Zebras are reactionaries,
Zebras sind Reaktionäre,
Antelopes are missionaries,
Antilopen sind Missionare,
Pigeons plot in secrecy,
Tauben planen im Geheimen,
And hamsters turn on frequently.
Und Hamster machen sich häufig an.
What a gas! You gotta come and see
Was für ein Gas! Du musst kommen und es dir ansehen
At the zoo.
Im Zoo.
jmo@fy.chalmers.se http://fy.chalmers.se/~jmo
jmo@fy.chalmers.se http://fy.chalmers.se/~jmo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.