At the Zoo Testo Traduzione Italiana
Simon e Garfunkel - Allo zoo
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: TAB : At The Zoo by Simon & Garfunkel ( Paul Simon )
Oggetto: TAB: At The Zoo di Simon & Garfunkel (Paul Simon)
Date: Sat, 10 Jun 1995 23:06:02 +0200 (MET DST)
Data: sabato 10 giugno 1995 23:06:02 +0200 (MET DST)
At The Zoo ( Paul Simon )
Allo Zoo (Paul Simon)
From the Bookends album ( 1968 )
Dall'album Bookends (1968)
( jmo@fy.chalmers.se http://fy.chalmers.se/~jmo )
( jmo@fy.chalmers.se http://fy.chalmers.se/~jmo )
Someone told me it's all happening
Qualcuno mi ha detto che sta succedendo tutto
at the zoo
allo zoo
I do believe it
Ci credo
#
#
I do believe it's true
Credo che sia vero
mmmmmm
mmmmmm
#
#
mmmmmmm
mmmmmm
wo - oo wo - oh
wo - oo wo - oh
#
#
mmmmmmm
mmmmmm
It's a light and tum - ble
È una luce e una caduta
journey from the East Side to the
viaggio dall'East Side al
park, just a fine and fan - cy
parco, proprio bello e fantasioso
ram - ble to the zoo.
passeggiata allo zoo.
But you can take the cross
Ma puoi prendere la croce
town bus if it's raining or it's
autobus urbano se piove o è
cold and the a - ni - mals will
il freddo e gli a-ni-mals lo faranno
love it if you do
adoro se lo fai
if you do now
se lo fai adesso
Something tells me ...
Qualcosa mi dice...
Chord voicing :
Voce degli accordi:
Amaj7 : x02224
Amaj7: x02224
A7 : x02223
A7:x02223
D7 : xx0212
D7:xx0212
D : xx0232
D:xx0232
G : 3x0003
G: 3x0003
Em : 022000
Em: 022000
A6 : x02222
A6:x02222
Lyrics :
Testi:
Someone told me
Qualcuno me lo ha detto
It's all happening at the zoo.
Succede tutto allo zoo.
I do believe it,
ci credo,
I do believe it's true.
Credo che sia vero.
It's a light and tumble journey
È un viaggio leggero e tumultuoso
>From the East Side to the park;
>Dall'East Side al parco;
Just a fine and fancy ramble
Solo una bella e fantasiosa passeggiata
To the zoo.
Allo zoo.
But you can take the crosstown bus
Ma puoi prendere l'autobus che attraversa la città
If it's raining or it's cold,
Se piove o fa freddo,
And the animals will love it
E gli animali lo adoreranno
If you do.
Se lo fai.
Somethin' tells me
Qualcosa me lo dice
It's all happening at the zoo.
Succede tutto allo zoo.
The monkeys stand for honesty,
Le scimmie rappresentano l'onestà,
Giraffes are insincere,
Le giraffe non sono sincere,
And the elephants are kindly but
E gli elefanti sono gentili ma
They're dumb.
Sono stupidi.
Orangutans are skeptical
Gli oranghi sono scettici
Of changes in their cages,
Dei cambiamenti nelle loro gabbie,
And the zookeeper is very fond of rum.
E il guardiano dello zoo adora molto il rum.
Zebras are reactionaries,
Le zebre sono reazionarie,
Antelopes are missionaries,
Le antilopi sono missionarie,
Pigeons plot in secrecy,
I piccioni tramano in segreto,
And hamsters turn on frequently.
E i criceti si accendono spesso.
What a gas! You gotta come and see
Che benzina! Devi venire a vedere
At the zoo.
Allo zoo.
jmo@fy.chalmers.se http://fy.chalmers.se/~jmo
jmo@fy.chalmers.se http://fy.chalmers.se/~jmo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
