Patterns 歌詞 日本語訳
サイモン&ガーファンクル - パターン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The night sets softly
夜は静かに沈む
With the hush of falling le-e-eaves,
軒が落ちる音とともに、
Casting shivering shadows
震える影を落とす
On the houses through the trees,
木々の間の家々に、
And the light from a street lamp
そして街灯の光
Paints a pattern on my wa-a-all,
私のすべてに模様を描く、
Like the pieces of a puzzle
パズルのピースのように
Or a child's uneven scrawl
あるいは子供の不均一な走り書き
Up a narrow flight of stairs
狭い階段を上っていく
In a narrow little ro-o-oom,
狭い小さな部屋で、
As I lie upon my bed
ベッドに横たわりながら
In the early evening gloom.
夕方の薄暗さの中で。
Impaled on my wall
私の壁に突き刺さった
My eyes can dimly se-e-e
私の目はぼんやりと見える
The pattern of my life
私の人生のパターン
And the puzzle that is me.
そしてパズル、それが私です。
From the moment of my birth
生まれた瞬間から
To the instant of my de-e-eath,
私の死の瞬間まで、
There are Patterns I must follow
従わなければならないパターンがある
Just as I must breathe each breath.
私が息をするたびに呼吸しなければならないのと同じように。
Like a rat in a maze
迷路の中のネズミのように
The path before me li-i-ies,
目の前の道は嘘のように、
And the pattern never alters
そしてそのパターンは決して変わらない
Until the rat dies.
ネズミが死ぬまで。
And the pattern still remains
そしてそのパターンは今でも残っています
On the wall where darkness fe-e-ell,
暗闇が感じられる壁の上で、
And it's fitting that it should,
そしてそれは当然のことですが、
For in darknesss I must dwell.
というのは、私は暗闇の中に住まなければならないからです。
Like the color of my skin,
私の肌の色と同じように、
Or the day that I grow o-o-o-old,
あるいは、私が年をとった日、
My life is made of Patterns
私の人生はパターンでできています
That can scarcely be controlled.
それはほとんど制御できません。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.