Scarborough Fair / Canticle Letra Traducción al Español
Simon & Garfunkel - Feria de Scarborough / Cántico
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SIMON & GARFUNKEL - SCARBOROUGH FAIR / CANTICLE. Released as a
SIMON & GARFUNKEL - FERIA DE SCARBOROUGH / CÁNTICO. Publicado como un
single with APRIL, COME SHE WILL as B side
single con ABRIL, COME SHE WILL como cara B
on July 1967.
en julio de 1967.
Are you going to Scarborough Fair?
¿Vas a la feria de Scarborough?
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
Perejil, salvia, romero y tomillo.
Remember me to one who lives there,
Recuérdame a quien vive allí,
She once was a true love of mine.
Ella una vez fue un verdadero amor mío.
Tell her to make me a cambric shirt
Dile que me haga una camisa de batista
(On the side of a hill in the deep forest green).
(En la ladera de una colina en el verde bosque profundo).
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Perejil, salvia, romero y tomillo
(Tracing a sparrow on snow-crested ground).
(Trazando un gorrión sobre un terreno cubierto de nieve).
Without no seams nor needlework
Sin costuras ni labores
(Blankets and bedclothes the child of the mountain).
(Mantas y ropa de cama el niño de la montaña).
Then she'll be a true love of mine
Entonces ella será un verdadero amor mío.
(Sleeps unaware of the clarion call).
(Duerme sin darse cuenta del toque de clarín).
Tell her to find me an acre of land
Dile que me busque un acre de tierra.
(On the side of a hill, a sprinkling of leaves).
(En la ladera de una colina, un puñado de hojas).
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Perejil, salvia, romero y tomillo
(Washes the ground with so many tears).
(Lava el suelo con tantas lágrimas).
Between the salt water and the sea strand
Entre el agua salada y la playa del mar
(A soldier cleans and polishes a gun).
(Un soldado limpia y pule un arma).
Then she'll be a true love of mine.
Entonces ella será un verdadero amor mío.
(Sleeps unaware of the clarion call).
(Duerme sin darse cuenta del toque de clarín).
Tell her to reap it in a sickle of leather
Dile que lo coseche en una hoz de cuero.
(War bellows, blazing in scarlet battalions).
(Fuelles de guerra, ardiendo en batallones escarlata).
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Perejil, salvia, romero y tomillo
(Generals order their soldiers to kill).
(Los generales ordenan a sus soldados que maten).
And gather it all in a bunch of heather
Y juntarlo todo en un manojo de brezo
(And to fight for a cause they've long ago forgotten).
(Y para luchar por una causa que olvidaron hace mucho tiempo).
Then she'll be a true love of mine.
Entonces ella será un verdadero amor mío.
Are you going to Scarborough Fair?
¿Vas a la feria de Scarborough?
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
Perejil, salvia, romero y tomillo.
Remember me to one who lives there,
Recuérdame a quien vive allí,
she once was a true love of mine
ella una vez fue un verdadero amor mío
Tune low E string to D and
Afina la cuerda Mi grave a Re y
use a capo on the 7th fret
usar un capo en el séptimo traste
s2
s2
Are you to Scarborough
¿Estás en Scarborough?
going
yendo
Fair? Parsley, sage, rosemary and
¿Justo? Perejil, salvia, romero y
thyme. remember
tomillo. recuerda
me to one who lives
yo a uno que vive
there,
allí,
She once was a true of
Ella una vez fue una verdadera
love
amor
mine.
mío.
00:43
00:43
Tell to make a cambric
Dile que haga una batista.
her me
ella yo
(On side a
(En el lado un
the of
el de
shirt Parsley, sage, rosemary and
camisa Perejil, salvia, romero y
hill the deep green).
colina el verde intenso).
in forest
en el bosque
thyme. Without
tomillo. sin
(Tracing a sparrow on snow ground).
(Trazando un gorrión sobre suelo nevado).
crested
crestado
no seams nor needlework
sin costuras ni bordados
(Blankets and bedclothes child the
(Mantas y ropa de cama niño el
the of
el de
Then she'll a true of
Entonces ella será una verdadera
be love
ser amor
mountain).
montaña).
mine
mio
(Sleeps of the clarion call).
(Sueños del clarín).
unaware
inconsciente
01:16
01:16
Tell to find an acre of
Dile que encuentre un acre de
her me
ella yo
(On side a
(En el lado un
the of
el de
land Parsley, sage, rosemary and
tierra Perejil, salvia, romero y
hill, a sprinkling leaves).
colina, una aspersión de hojas).
of
de
thyme Between
tomillo entre
(Washes the ground with so many tears).
(Lava el suelo con tantas lágrimas).
the salt water and the sea strand
el agua salada y la playa del mar
(A soldier cleans and polishes a
(Un soldado limpia y pule un
Then she'll a true of
Entonces ella será una verdadera
be love
ser amor
gun).
pistola).
mine
mio
01:50
01:50
Tell to reap in sickle of
Dile que coseche en hoz de
her it a
ella es una
(War bellows,
(Fuelle de guerra,
leather Parsley, sage, rosemary and
cuero Perejil, salvia, romero y
blazing in scarlet battalions).
ardiendo en batallones escarlata).
thyme and
tomillo y
(Generals order their to kill).
(Los generales les ordenan matar).
soldiers
soldados
gather it all in a bunch of heather
Reúnelo todo en un manojo de brezo.
(and fight a cause they've ago forgotten).
(y luchar por una causa que hace tiempo olvidaron).
to for long
por mucho tiempo
Then she'll a true of
Entonces ella será una verdadera
be love
ser amor
mine
mio
02:24
02:24
Are you to Scarborough
¿Estás en Scarborough?
going
yendo
Fair? Parsley, sage, rosemary and
¿Justo? Perejil, salvia, romero y
thyme. remember
tomillo. recuerda
me to one who lives
yo a uno que vive
there,
allí,
She once was a true of
Ella una vez fue una verdadera
love
amor
mine.
mío.
(These final harmonics are produced with another guitar
(Estos armónicos finales se producen con otra guitarra.
without a capo and over the soundhole, where it should
sin cejilla y sobre la boca, donde debería
be the 24th fret If there was one.)
ser el traste 24 si hubiera uno.)
B Bend
Curva B
R Release
Lanzamiento R
/ Slide up
/ Deslizar hacia arriba
\ Slide down
\ Deslizar hacia abajo
H Hammer-on
H Martillado
P Pull-off
P Arranque
~ Vibrato
~ Vibrato
+ Harmonic
+ Armónico
x Mute note
x Silenciar nota
. Play note like a dot in standard notation
. Toque una nota como un punto en notación estándar
^ Ties two notes together
^ Une dos notas
(. Pause
(. Pausa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
