Scarborough Fair / Canticle 歌詞 日本語訳

サイモン&ガーファンクル - スカボロー・フェア / カンティクル

by Simon & Garfunkel

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Simon & Garfunkel Scarborough Fair / Canticle

SIMON & GARFUNKEL - SCARBOROUGH FAIR / CANTICLE. Released as a
サイモン&ガーファンクル - スカボロー・フェア / キャンティクル。としてリリースされました
single with APRIL, COME SHE WILL as B side
APRIL、COME SHE WILLをB面に収録したシングル
on July 1967.
1967年7月。
Are you going to Scarborough Fair?
スカボローフェアに行きますか?
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
パセリ、セージ、ローズマリー、タイム。
Remember me to one who lives there,
そこに住んでいる人に私のことを覚えていてください、
She once was a true love of mine.
彼女はかつて私の本当の恋人でした。
Tell her to make me a cambric shirt
彼女にキャンブリックシャツを作ってと言ってください
(On the side of a hill in the deep forest green).
(深い森の緑の中の丘の中腹)。
Parsley, sage, rosemary, and thyme
パセリ、セージ、ローズマリー、タイム
(Tracing a sparrow on snow-crested ground).
(雪をかぶった地面でスズメをなぞる)
Without no seams nor needlework
縫い目も針仕事もなく、
(Blankets and bedclothes the child of the mountain).
(毛布と寝具は山の子)。
Then she'll be a true love of mine
そうすれば彼女は私の本当の恋人になるでしょう
(Sleeps unaware of the clarion call).
(クラリオンコールに気づかずに眠ります)。
Tell her to find me an acre of land
彼女に一エーカーの土地を探すように伝えてください
(On the side of a hill, a sprinkling of leaves).
(丘の斜面、落ち葉が散りばめられている)。
Parsley, sage, rosemary, and thyme
パセリ、セージ、ローズマリー、タイム
(Washes the ground with so many tears).
(たくさんの涙で地面を洗う)。
Between the salt water and the sea strand
塩水と海峡の間
(A soldier cleans and polishes a gun).
(兵士が銃を掃除し、磨いている)。
Then she'll be a true love of mine.
そうすれば彼女は私の本当の恋人になるでしょう。
(Sleeps unaware of the clarion call).
(クラリオンコールに気づかずに眠ります)。
Tell her to reap it in a sickle of leather
革の鎌で刈り取るように彼女に言いなさい
(War bellows, blazing in scarlet battalions).
(戦争の叫び声、緋色の大隊が燃え上がる)。
Parsley, sage, rosemary, and thyme
パセリ、セージ、ローズマリー、タイム
(Generals order their soldiers to kill).
(将軍は兵士たちに殺すよう命令する)。
And gather it all in a bunch of heather
そしてそれをヒースの束に集めて
(And to fight for a cause they've long ago forgotten).
(そして彼らがずっと前に忘れていた大義のために戦うために)。
Then she'll be a true love of mine.
そうすれば彼女は私の本当の恋人になるでしょう。
Are you going to Scarborough Fair?
スカボローフェアに行きますか?
Parsley, sage, rosemary, and thyme.
パセリ、セージ、ローズマリー、タイム。
Remember me to one who lives there,
そこに住んでいる人に私のことを覚えていてください、
she once was a true love of mine
彼女はかつて私の本当の恋人でした
Tune low E string to D and
低いE弦をDにチューニングし、
use a capo on the 7th fret
7フレットにカポタストを使用します
s2
s2
Are you to Scarborough
スカボローへ行きますか
going
行く
Fair? Parsley, sage, rosemary and
公正ですか?パセリ、セージ、ローズマリー、
thyme. remember
タイム。覚えておいてください
me to one who lives
生きている人への私
there,
そこで、
She once was a true of
彼女はかつて真実だった
love

mine.
私の。
00:43
00:43
Tell to make a cambric
キャンブリックを作るように伝える
her me
彼女の私
(On side a
(a面
the of

shirt Parsley, sage, rosemary and
シャツ パセリ、セージ、ローズマリー、
hill the deep green).
深い緑の丘)。
in forest
森の中で
thyme. Without
タイム。なし
(Tracing a sparrow on snow ground).
(雪の上でスズメをなぞる)
crested
紋付き
no seams nor needlework
縫い目も縫製もありません
(Blankets and bedclothes child the
(毛布・寝具類はお子様)
the of

Then she'll a true of
そうすれば彼女は真実になるだろう
be love
愛になってください
mountain).
山)。
mine
私の
(Sleeps of the clarion call).
(クラリオンコールの眠り)。
unaware
知らない
01:16
01:16
Tell to find an acre of
エーカーを見つけるように言ってください
her me
彼女の私
(On side a
(a面
the of

land Parsley, sage, rosemary and
ランドパセリ、セージ、ローズマリー、
hill, a sprinkling leaves).
丘、落ち葉)。
of

thyme Between
間のタイム
(Washes the ground with so many tears).
(たくさんの涙で地面を洗う)。
the salt water and the sea strand
塩水と海の砂浜
(A soldier cleans and polishes a
(兵士が車を掃除し、磨く
Then she'll a true of
そうすれば彼女は真実になるだろう
be love
愛になってください
gun).
銃)。
mine
私の
01:50
01:50
Tell to reap in sickle of
鎌で刈り取るよう伝える
her it a
彼女はそれです
(War bellows,
(戦争のうなり声、
leather Parsley, sage, rosemary and
レザー パセリ、セージ、ローズマリー、
blazing in scarlet battalions).
緋色の大隊で燃え上がる)。
thyme and
タイムと
(Generals order their to kill).
(将軍たちは彼らに殺害を命令する)。
soldiers
兵士
gather it all in a bunch of heather
すべてをヘザーの束に集めて
(and fight a cause they've ago forgotten).
(そして彼らが忘れ去った大義と戦う)。
to for long
長い間
Then she'll a true of
そうすれば彼女は真実になるだろう
be love
愛になってください
mine
私の
02:24
02:24
Are you to Scarborough
スカボローへ行きますか
going
行く
Fair? Parsley, sage, rosemary and
公正ですか?パセリ、セージ、ローズマリー、
thyme. remember
タイム。覚えておいてください
me to one who lives
生きている人への私
there,
そこで、
She once was a true of
彼女はかつて真実だった
love

mine.
私の。
(These final harmonics are produced with another guitar
(これらの最終倍音は別のギターで生成されます)
without a capo and over the soundhole, where it should
カポなしでサウンドホールの上、本来あるべき場所に
be the 24th fret If there was one.)
24 フレットがある場合は、それを指定してください。)
B Bend
Bベンド
R Release
Rリリース
/ Slide up
/ 上にスライド
\ Slide down
\下にスライド
H Hammer-on
H ハンマオン
P Pull-off
P プルオフ
~ Vibrato
〜ビブラート
+ Harmonic
+ 高調波
x Mute note
× ノートをミュートする
. Play note like a dot in standard notation
。標準記譜法で音を点のように演奏します
^ Ties two notes together
^ 2 つの音符を結び付ける
(. Pause
(.一時停止

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.