Sparrow كلمات أغنية ترجمة عربية

سيمون وغارفانكل - سبارو

by Simon & Garfunkel

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Simon & Garfunkel Sparrow

CHORDS
الحبال
Em/C# x-4-x-0-0-0
Em/C# x-4-x-0-0-0
| Em/C# Em/D E/D | % | % | % | Em | Em |
| م/ج# م/د ه/د | % | % | % | م | م |
Who will love a little sparrow?
من سيحب عصفورًا صغيرًا؟
Who's traveled far and cries for rest?
من سافر بعيدًا ويبكي من أجل الراحة؟
"Not I," said the Oak Tree,
"ليس أنا،" قالت شجرة البلوط،
"I won't share my branches with no sparrow's nest
"لن أتقاسم أغصاني مع عش العصافير
And my blanket of leaves won't warm her cold breast."
وبطاني من أوراق الشجر لن يدفئ صدرها البارد."
Who will love a little sparrow?
من سيحب عصفورًا صغيرًا؟
And who will speak a kindly word?
ومن سيتكلم بالكلمة الطيبة؟
"Not I," said the Swan,
"ليس أنا،" قالت البجعة،
"The entire idea is utterly absurd,
"الفكرة بأكملها سخيفة تماما،
I'd be laughed at and scorned if the other Swans heard."
سأتعرض للسخرية والازدراء إذا سمعت البجعات الأخرى."
INTERLUDE (= intro)
مداخلة (= مقدمة)
| Em/C# Em/D E/D | % | % | % | Em | Em |
| م/ج# م/د ه/د | % | % | % | م | م |
Who will take pity in his heart
الذي سوف يشفق في قلبه
And who will feed a starving sparrow?
ومن سيطعم العصفور الجائع؟
"Not I," said the Golden Wheat,
"ليس أنا،" قال القمح الذهبي،
"I would if I could but I cannot I know,
"أود لو كنت أستطيع ولكن لا أستطيع أن أعرف،
I need all my grain to prosper and grow."
أحتاج إلى كل حبوبي لكي أزدهر وأنمو."
Who will love a little sparrow?
من سيحب عصفورًا صغيرًا؟
Will no one write her eulogy?
لن يكتب لها أحد تأبين؟
"I will," said the Earth,
"سأفعل،" قالت الأرض،
"For all I've created returns unto me,
"لأن كل ما خلقته يعود إليّ،
From dust were ye made and dust ye shall be."
من التراب خلقتم وترابًا تكونون."
OUTRO (= intro)
الخاتمة (= المقدمة)
| Em/C# Em/D E/D | % | % | % | Em | Em | Em
| م/ج# م/د ه/د | % | % | % | م | م | م
(ritardando)
(ريتارداندو)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.