The Dangling Conversation Liedtext Deutsche Übersetzung
Simon & Garfunkel – Das baumelnde Gespräch
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From uunet!cbmvax!macon Tue Aug 4 14:41:43 PDT 1992
Von uunet!cbmvax!macon Di, 4. August 14:41:43 PDT 1992
Article: 1342 of alt.guitar.tab
Artikel: 1342 von alt.guitar.tab
Path: nevada.edu!uunet!cbmvax!macon
Pfad: nevada.edu!uunet!cbmvax!macon
From: macon@gallifry.Berkeley.EDU (Glen Macon)
Von: macon@gallifry.Berkeley.EDU (Glen Macon)
Newsgroups: alt.guitar.tab
Newsgroups: alt.guitar.tab
Subject: music : THE DANGLING CONVERSATION
Betreff: Musik: THE DANGLING CONVERSATION
Message-ID:
Nachrichten-ID:
Date: 4 Aug 92 13:22:59 GMT
Datum: 4. August 92, 13:22:59 GMT
Sender: news@cbmvax.commodore.com
Absender: news@cbmvax.commodore.com
Reply-To: macon@cbmvax.commodore.com (Glen Macon)
Antwort an: macon@cbmvax.commodore.com (Glen Macon)
Distribution: world
Verbreitung: Welt
Organization: COMMODORE West Cester PA
Organisation: COMMODORE West Cester PA
Lines: 76
Zeilen: 76
Keywords: (Simon & Garfunkle)
Schlüsselwörter: (Simon & Garfunkle)
Title: THE DANGLING CONVERSATION (Simon & Garfunkle)
Titel: THE DANGLING CONVERSATION (Simon & Garfunkle)
It's a still life water color
Es ist ein Stillleben-Aquarell
Of a now late afternoon
An einen inzwischen späten Nachmittag
As the sun shines through the curtain lace
Während die Sonne durch die Spitze des Vorhangs scheint
And shadows wash the room
Und Schatten waschen den Raum
And we sit and drink our coffee
Und wir sitzen und trinken unseren Kaffee
Cast in our indifference, like shells upon the shore
Wirf unsere Gleichgültigkeit hinein, wie Muscheln ans Ufer
You can hear the ocean roar
Man kann das Meeresrauschen hören
In the dangling conversation, and the superficial sighs
In dem baumelnden Gespräch und den oberflächlichen Seufzern
The borders of our lives
Die Grenzen unseres Lebens
And you read your Emily Dickenson
Und Sie haben Ihre Emily Dickenson gelesen
And I my Robert Frost
Und ich mein Robert Frost
And we note our place with bookmarkers
Und wir notieren unseren Platz mit Lesezeichen
That measure what we've lost
Das ist das Maß dafür, was wir verloren haben
Like a poem porely written
Wie ein Gedicht, porös geschrieben
We are verses out of rhythm, Couplets out of rhyme
Wir sind Verse aus dem Rhythmus, Couplets aus dem Reim
In syncopated time
Im synkopierten Takt
And the dangling conversation, And the superficial sighs
Und das baumelnde Gespräch, und die oberflächlichen Seufzer
Are the borders of our lives
Sind die Grenzen unseres Lebens
Yes we speak of things that matter
Ja, wir sprechen über Dinge, die wichtig sind
With words that must be said
Mit Worten, die gesagt werden müssen
Can analysis be worthwhile
Kann sich eine Analyse lohnen?
Is the theatre really dead
Ist das Theater wirklich tot?
And how the room is softly faded
Und wie der Raum sanft verblasst
And I only kiss your shadow, I cannot feel your hand
Und ich küsse nur deinen Schatten, ich kann deine Hand nicht spüren
You're a stranger now unto me
Du bist jetzt ein Fremder für mich
Lost in the dangling conversation, And the superficial sighs
Verloren in dem baumelnden Gespräch und den oberflächlichen Seufzern
In the borders of our lives
An den Grenzen unseres Lebens
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
\_\_\_ \_ \_ Glen Macon
\_\_\_ \_ \_ Glen Macon
\_ \_\_ \_\_ any-net: macon@cbmvax.commodore.com
\_ \_\_ \_\_ any-net: macon@cbmvax.commodore.com
\_ \_ \_\_ \_ Standard disclaimer...
\_ \_ \_\_ \_ Standard-Haftungsausschluss...
\_ \_\_\_ \_ \_ \_ Commodore doesn't endorse what I say, I do
\_ \_\_\_ \_ \_ \_ Commodore unterstützt nicht, was ich sage, ich tue es
\_ \_ \_ \_ Who wants to know...
\_ \_ \_ \_ Wer will es wissen...
\_ \_ \_ \_
\_ \_ \_ \_
\_\_\_ \_ \_
\_\_\_ \_ \_
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
\_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_ \_
All those moments will be lost in time, like tears in the rain.
All diese Momente werden mit der Zeit verloren gehen, wie Tränen im Regen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.