Folk Song for Sara Paroles Traduction Française

Simon Joyner - Chanson folklorique pour Sara

by Simon Joyner

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Simon Joyner Folk Song for Sara

He called his best friend long distance and told him the news
Il a appelé son meilleur ami à distance et lui a annoncé la nouvelle.
Of his girlfriend's attempted suicide by overdose
De la tentative de suicide par overdose de sa petite amie
He hadn't taken her to the emergency room but her roommates did
Il ne l'avait pas emmenée aux urgences mais ses colocataires l'avaient fait.
And her stomach was pumped bone dry through a tube
Et son estomac a été pompé à sec à travers un tube
It only cost her one thousand dollars in bills
Cela ne lui a coûté que mille dollars en factures
And an obligatory psychological review
Et un bilan psychologique obligatoire
And she stopped crying in her sleep
Et elle a arrêté de pleurer dans son sommeil
And she stopped walking in her sleep
Et elle a arrêté de marcher dans son sommeil
And she stopped sleeping in her sleep too
Et elle a aussi arrêté de dormir dans son sommeil
And she said I'm gonna write your name on the walls
Et elle a dit que je vais écrire ton nom sur les murs
I'm gonna carve your name in the stalls
Je vais graver ton nom dans les étals
I'm gonna write your name on the walls
Je vais écrire ton nom sur les murs
I'm gonna carve your name in the stalls
Je vais graver ton nom dans les étals
Stay away from this man
Reste loin de cet homme
Stay away from this man
Reste loin de cet homme
Stay away from this man
Reste loin de cet homme
He'll make you swallow aspirin
Il te fera avaler de l'aspirine
So she fell in love with a loser who robbed used and bruised her
Alors elle est tombée amoureuse d'un perdant qui l'a volée, utilisée et meurtrie
And those were just the salad days
Et ce n'était que l'époque des salades
After that a habitual clean up with pesto-bismol and prozac
Après cela, un nettoyage habituel avec du pesto-bismol et du prozac
She even got a job as a washing machine
Elle a même trouvé un travail de machine à laver
And he still calls his friend long distance
Et il appelle toujours son ami longue distance
And speaks of his various girlfriends
Et parle de ses différentes copines
But there's never really much different to tell
Mais il n'y a jamais vraiment de choses différentes à dire
Eventually they stop crying in their sleep
Finalement, ils arrêtent de pleurer dans leur sommeil
They stopped walking in her sleep
Ils ont arrêté de marcher dans son sommeil
And they stopped sleeping in her sleep as well
Et ils ont aussi arrêté de dormir dans son sommeil
And they write his name on the walls
Et ils écrivent son nom sur les murs
And they carve his name in the stalls
Et ils gravent son nom sur les étals
And they write his name on the walls
Et ils écrivent son nom sur les murs
And they carve his name in the stalls
Et ils gravent son nom sur les étals
Stay away from this man
Reste loin de cet homme
Stay away from this man
Reste loin de cet homme
Stay away from this man
Reste loin de cet homme
And then they pick him up in bars and in public parks
Et puis ils le récupèrent dans les bars et dans les parcs publics
And then they pick him up in bars, in grocery stores and coffee shops
Et puis ils viennent le chercher dans les bars, les épiceries et les cafés
And then he tears through their legs to reach their heart
Et puis il leur déchire les jambes pour atteindre leur cœur
Through their legs to get their heart
À travers leurs jambes pour avoir leur cœur
Through their legs to steal their heart again
À travers leurs jambes pour voler à nouveau leur cœur
And it's a headache
Et c'est un mal de tête
And so they take
Et donc ils prennent
A little aspirin
Un peu d'aspirine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.