Joy Division Letra Traducción al Español

Simon Joyner - Joy Division

by Simon Joyner

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Simon Joyner Joy Division

that crucial filament is all but spent
ese filamento crucial está casi agotado
and soon it will be dark in my basement
y pronto oscurecerá en mi sótano
my heart is waxing the slick floor again
Mi corazón vuelve a encerar el suelo resbaladizo.
hoping i'll slip, and fall in love
Esperando resbalar y enamorarme
well, she gave me the choice
Bueno, ella me dio la opción.
to remain and rejoice or to recoil and rebel
permanecer y regocijarse o retroceder y rebelarse
well, papa, this gravity attack
Bueno, papá, este ataque de gravedad.
yeah, it's a gravity attack
Sí, es un ataque de gravedad.
and i can't seem to carry, much less bury the past
Y parece que no puedo cargar, y mucho menos enterrar el pasado.
(same for all verses)
(lo mismo para todos los versos)
well, your ex-girlfriend said i was a terrible mess
Bueno, tu ex novia dijo que yo era un desastre terrible.
yeah, she's got a real good head on her shoulders
Sí, ella tiene una muy buena cabeza sobre sus hombros.
when the singer spoke and confessed
cuando el cantante habló y confesó
he didn't really smoke cigarettes,
en realidad no fumaba cigarrillos,
she said her teenage brother smouldered
ella dijo que su hermano adolescente ardía
on a hotbed of coal in a sterile white room
sobre un semillero de carbón en una habitación blanca y estéril
underneath that joy division poster
Debajo de ese cartel de Joy Division.
he moaned papa, he moaned papa,
gimió papá, gimió papá,
sometimes i gotta vent my spleen!
¡A veces tengo que desahogar mi bazo!
sometimes i gotta vent my spleen
A veces tengo que desahogar mi bazo
when i get shattered in the heart
cuando me destrozan el corazón
and scattered in the brain
y esparcidos en el cerebro
well, all the medicine in these sermons
Bueno, toda la medicina en estos sermones.
still can't keep his brazen nose from turning
todavía no puede evitar que su descarada nariz se vuelva
and salvation, it may come free of charge
y la salvación, puede venir gratis
but faith always costs him something
pero la fe siempre le cuesta algo
they say there's nothing as sacred
Dicen que no hay nada tan sagrado.
as the blood between brothers
como la sangre entre hermanos
when it's pricked from their thumbs
cuando se les pincha los pulgares
and exchanged beneath the covers
e intercambiados debajo de las sábanas
well, papa, my brother is gone!
Bueno, papá, ¡mi hermano se ha ido!
yeah, my brother is gone!
¡Sí, mi hermano se ha ido!
so would you tell me now how it is
Entonces, ¿podrías decirme ahora cómo es?
i'm supposed to get along?
¿Se supone que debo llevarme bien?
well, you asked for a chorus but you got a refrain
Bueno, pediste un estribillo pero tienes un estribillo
yeah, it's another sad song that moves like a train
Sí, es otra canción triste que se mueve como un tren.
you can't whistle to it
no puedes silbarle
but you can fast-forward through it
pero puedes avanzar rápidamente
flick it off your shoulder like dead skin
sácalo de tu hombro como si fuera piel muerta
they say my head on a plate
dicen mi cabeza en un plato
may curve the debate
puede curvar el debate
about the unbearable high cost of living
sobre el insoportable alto costo de vida
but papa, everything falls apart!
¡pero papá, todo se desmorona!
everything falls apart
todo se desmorona
and the grass will grow
y la hierba crecerá
as surely as they'll break your heart
Tan seguro como que te romperán el corazón.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.