Joy Division 歌詞 日本語訳

サイモン・ジョイナー - ジョイ・ディヴィジョン

by Simon Joyner

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Simon Joyner Joy Division

that crucial filament is all but spent
重要なフィラメントがほとんど消耗している
and soon it will be dark in my basement
そしてすぐに私の地下室は暗くなります
my heart is waxing the slick floor again
私の心は再び滑らかな床にワックスをかけている
hoping i'll slip, and fall in love
スリップして恋に落ちることを願っています
well, she gave me the choice
まあ、彼女は私に選択を与えました
to remain and rejoice or to recoil and rebel
留まって喜ぶか、それとも反動して反抗するか
well, papa, this gravity attack
そうだ、パパ、この重力攻撃
yeah, it's a gravity attack
そう、重力攻撃です
and i can't seem to carry, much less bury the past
そして私は背負うことができないようで、ましてや過去を埋めることはできない
(same for all verses)
(すべての詩に同じ)
well, your ex-girlfriend said i was a terrible mess
そうですね、あなたの元ガールフレンドは私がひどいひどい人だったと言った
yeah, she's got a real good head on her shoulders
そう、彼女は本当にしっかりした姿勢を持っているんだ
when the singer spoke and confessed
歌手が話し、告白したとき
he didn't really smoke cigarettes,
彼は実際にはタバコを吸わなかったのですが、
she said her teenage brother smouldered
彼女は、十代の弟がくすぶっていたと言いました
on a hotbed of coal in a sterile white room
無菌の白い部屋の石炭の温床の上で
underneath that joy division poster
ジョイ・ディヴィジョンのポスターの下に
he moaned papa, he moaned papa,
彼はパパをうめきました、彼はパパをうめきました、
sometimes i gotta vent my spleen!
時々脾臓を吐き出さなければなりません!
sometimes i gotta vent my spleen
時々脾臓を吐き出さなければならない
when i get shattered in the heart
心が打ち砕かれたとき
and scattered in the brain
そして脳内に散らばる
well, all the medicine in these sermons
さて、これらの説教のすべての薬は
still can't keep his brazen nose from turning
彼の厚かましい鼻がまだ曲がるのを抑えることができない
and salvation, it may come free of charge
そして救い、それは無償で得られるかもしれない
but faith always costs him something
しかし信仰には常に何かがかかる
they say there's nothing as sacred
彼らは言う、これほど神聖なものはない
as the blood between brothers
兄弟間の血のように
when it's pricked from their thumbs
親指から刺されたとき
and exchanged beneath the covers
そしてカバーの下で交換されました
well, papa, my brother is gone!
そうだ、パパ、兄がいなくなってしまったんだ!
yeah, my brother is gone!
そう、兄がいなくなってしまったのです!
so would you tell me now how it is
それで、今がどうなっているのか教えていただけますか
i'm supposed to get along?
私は仲良くするべきですか?
well, you asked for a chorus but you got a refrain
そうですね、あなたはコーラスを求めましたが、リフレインを受けました
yeah, it's another sad song that moves like a train
そう、これも電車のように走る悲しい曲です
you can't whistle to it
口笛を吹くことはできません
but you can fast-forward through it
ただし、早送りすることはできます
flick it off your shoulder like dead skin
死んだ皮膚のように肩からはじき落とす
they say my head on a plate
彼らは私の頭がお皿の上にあると言います
may curve the debate
議論を曲げるかもしれない
about the unbearable high cost of living
耐えられないほどの高い生活費について
but papa, everything falls apart!
でもパパ、すべてが崩れてしまうのよ!
everything falls apart
すべてが崩れ去る
and the grass will grow
そして草が生えるだろう
as surely as they'll break your heart
確実にあなたの心を傷つけるだろう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.