Ruby Slippers Paroles Traduction Française
Simon Joyner - Chaussons Rubis
by Simon Joyner
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
N.C. G Em C D G Em C
N.C. G Em C D G Em C
These burning halogen lights cause cancer in laboratory mice.
Ces lampes halogènes allumées provoquent le cancer chez les souris de laboratoire.
I read that somewhere. You know, it could be true.
J'ai lu ça quelque part. Vous savez, ça pourrait être vrai.
Why don't you flip the switch so we can start our stupid fight?
Pourquoi n'actionnerais-tu pas l'interrupteur pour qu'on puisse commencer notre stupide combat ?
In the dark you can picture me any way you want to.
Dans le noir, tu peux m'imaginer comme tu veux.
Come out from behind your razor blades.
Sortez de derrière vos lames de rasoir.
Try to be sensitive for a change.
Essayez d'être sensible pour changer.
There's got to be more to life than sifting through this garbage.
Il doit y avoir bien plus dans la vie que de trier ces ordures.
You're the blip that became the bombshell,
Tu es le blip qui est devenu la bombe,
I'm the woman that became your chick.
Je suis la femme qui est devenue ta nana.
But I don't need this.
Mais je n'ai pas besoin de ça.
I'll scissors-paper-rock you.. for the kle-enex.
Je vais te bercer avec des ciseaux et du papier... pour le kle-enex.
Nature doesn't abhor a vacuum just to hear itself suck.
La nature n'a pas horreur du vide juste pour s'entendre aspirer.
And that's why a fool like me,
Et c'est pourquoi un imbécile comme moi,
that's why a fool like me,
c'est pourquoi un imbécile comme moi,
G~ D~ G Em C D
G~ D~ G Em C D
That's why a chick like me always falls in love
C'est pour ça qu'une fille comme moi tombe toujours amoureuse
G Em C D D* (slide D shape down and up, three times)
G Em C D D* (faire glisser la forme D vers le bas et vers le haut, trois fois)
with a jerk like you.
avec un con comme toi.
(Chord patterns repeat until end)
(Les modèles d'accords se répètent jusqu'à la fin)
You know you could get a tapeworm from running around barefoot in the grass like that.
Vous savez que vous pourriez attraper un ténia en courant pieds nus dans l’herbe comme ça.
Yeah, well you could be arrested for singing all your slanderous lies.
Ouais, et bien, tu pourrais être arrêté pour avoir chanté tous tes mensonges calomnieux.
Hey, I try to tell the truth, just in little digestible pieces at a time.
Hé, j'essaie de dire la vérité, juste par petits morceaux digestibles à la fois.
You call that the truth? That's not the truth, and that's why you'll never open your eyes.
Vous appelez ça la vérité ? Ce n'est pas la vérité, et c'est pourquoi tu n'ouvriras jamais les yeux.
Don't march off half-cocked, love, next time.
Ne pars pas à moitié armé, mon amour, la prochaine fois.
Don't fall down half-blind.
Ne tombez pas à moitié aveugle.
You can still pretend you're a genius,
Tu peux toujours prétendre que tu es un génie,
but I know I'm a loser.
mais je sais que je suis un perdant.
Check out the innocent kids playing four-square
Découvrez les enfants innocents qui jouent au quatre carrés
under the sour streetlight.
sous le réverbère aigre.
They're to young to know Judy Garland died in ruby slippers.
Ils sont trop jeunes pour savoir que Judy Garland est morte dans des pantoufles de rubis.
But I'll tell you right now, I'm not gonna die in no ruby slippers.
Mais je vais te le dire tout de suite, je ne vais pas mourir sans pantoufles en rubis.
Well the heart abhors a vacuum my ma used to say.
Eh bien, le cœur a horreur du vide, disait ma mère.
And that's why a fool like me
Et c'est pourquoi un imbécile comme moi
that's why a fool like me
c'est pour ça qu'un imbécile comme moi
That's why a jerk like me always runs away.
C'est pour ça qu'un connard comme moi s'enfuit toujours.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.