Lay Your Hands 歌詞 日本語訳
サイモン・ウェッブ - 手を置いて
by Simon Webbe
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Simon Webbe - Lay Your Hands
サイモン・ウェッブ - 手を置いて
Simple and repetitive chords.. but such a great song.
シンプルでコードの繰り返しですが、とても素晴らしい曲です。
by PattySaint
パティセイントによる
pattyparrela@hotmail.com
pattyparrela@hotmail.com
Intro: (Bb - F) x3 C - G
イントロ: (Bb - F) x3 C - G
Do what you do what you say what you feel..
やるべきことをやること、自分が感じたことを言うこと。
Sometimes life can be a burden
時には人生が重荷になることもある
Tryna stay one step ahead
一歩先を進んでみてください
I feel the world upon my shoulder each time
毎回肩の上に世界が乗っているのを感じる
I'm standing out on the edge
端っこで目立ってるよ
And my hopes have all deserted me
そして私の希望はすべて私を見捨てた
Like they washed away in the sand
砂に洗い流されたように
And it's hurting my pride Tryna survive
そしてそれは私のプライドを傷つける 生き残ろうとする
But i know i stand a chance
でも、私にはチャンスがあると分かっている
When you lay your hands
手を置くとき
Oh yeah
そうそう
'Coz it's the only thing I have that still makes sense
だってそれが私が持っている唯一の、まだ意味のあるものだから
(Oh baby, when I'm calling out)
(ああ、ベイビー、私が声をかけているとき)
Give me love and affection,
私に愛と愛情を与えてください、
Keep telling me, show me the way.
言い続けて、道を教えてください。
(Oh, if you see me falling down)
(ああ、もし私が倒れるのを見たら)
Lift me up from the shadows
私を影から引き上げてください
Will you take me away to a better place?
もっと良い場所に連れて行ってくれませんか?
(And when I'm in my darkest hour)
(そして私が最も暗い時間にいるとき)
You're by my side, to turn the tide,
あなたは私のそばにいる、流れを変えるために、
Until the suffering fades.
苦しみが消えるまで。
When life is getting me down,
人生に落ち込んでいるとき、
getting me down, i'm close to defeat,
私を落ち込ませて、私は敗北に近づいている、
Come and lay ur hands on me.
来て私に手を置いてください。
(same chords)
(同じコード)
Feel this road is getting longer now
この道はますます長くなっているように感じる
And i'm too far away from home
そして私は家から遠すぎます
Still I gotta keep on moving on
それでも私は進み続けなければならない
But I can't do it on my own
でも自分の力ではどうすることもできない
Baby keep my head above water
ベイビー、私の頭を水の上に置いておいて
Help me swim for my life
一生泳げるように手伝ってください
'Coz the game is getting harder
ゲームが難しくなっているから
The strain is gettin stronger
緊張はますます強くなっている
And I can only face the fight
そして私は戦いに向き合うことしかできない
When you lay your hands
手を置くとき
Oh yeah
そうそう
'Coz it's the only thing I have that still makes sense
だってそれが私が持っている唯一の、まだ意味のあるものだから
(Oh baby, when I'm calling out)
(ああ、ベイビー、私が声をかけているとき)
Give me love and affection,
私に愛と愛情を与えてください、
Keep telling me, show me the way.
言い続けて、道を教えてください。
(Oh, if you see me falling down)
(ああ、もし私が倒れるのを見たら)
Lift me up from the shadows
私を影から引き上げてください
Will you take me away to a better place?
もっと良い場所に連れて行ってくれませんか?
(And when I'm in my darkest hour)
(そして私が最も暗い時間にいるとき)
You're by my side, to turn the tide,
あなたは私のそばにいる、流れを変えるために、
Until the suffering fades.
苦しみが消えるまで。
When life is getting me down,
人生に落ち込んでいるとき、
getting me down, i'm close to defeat,
私を落ち込ませて、私は敗北に近づいている、
Come and lay ur hands on me..
来て私に手を置いてください。
'Til I'm healed again,
「また治るまで、
Rediscovered my strengths,
自分の強みを再発見し、
Those bitter blues are gone...
あの苦いブルーはもう消えた…
Oh, gone...
ああ、消えた...
(same chords)
(同じコード)
(Oh baby, when I'm calling out)
(ああ、ベイビー、私が声をかけているとき)
Give me love and affection,
私に愛と愛情を与えてください、
Keep telling me, show me the way.
言い続けて、道を教えてください。
(Oh, if you see me falling down)
(ああ、もし私が倒れるのを見たら)
Lift me up from the shadows
私を影から引き上げてください
Will you take me away to a better place?
もっと良い場所に連れて行ってくれませんか?
(And when I'm in my darkest hour)
(そして私が最も暗い時間にいるとき)
You're by my side, to turn the tide,
あなたは私のそばにいる、流れを変えるために、
Until the suffering fades.
苦しみが消えるまで。
When life is getting me down,
人生に落ち込んでいるとき、
getting me down, i'm close to defeat,
私を落ち込ませて、私は敗北に近づいている、
Come and lay ur hands on me.
来て私に手を置いてください。
Come and lay your hands on me.
来て私の上に手を置いてください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.