Charade Versuri Traducere în Română
Simone Felice - Șaradă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Simone Felice - Charade
Simone Felice - Șaradă
i change the gas prize sign, in the early morning
Schimb semnul premiului de benzină, dimineața devreme
stand in the cold head lights in a one piece jumpsuite with a logo on it
stați în luminile reci într-o salopetă dintr-o singură piesă, cu un logo pe ea
you make a shovel from a shell
faci o lopata dintr-o scoica
its the qickest way to dig to hell
este cel mai rapid mod de a săpa în iad
its right beside the tag that bears my name
este chiar lângă eticheta care îmi poartă numele
what a charade
ce șaradă
what a charade
ce șaradă
every morning i get up, and pull that jumper on my friend
în fiecare dimineață mă trezesc și îmi trag săritorul pe prietenul meu
fake a smile and squeeze that pump and make a sneaky puff from mary jane
falsează un zâmbet și strânge pompa și fă o pufătură furișă de la Mary Jane
try to kill them voices in my brain
Încearcă să le ucid vocile din creierul meu
what a charade
ce șaradă
what a charade
ce șaradă
ehhhhhh ahhhhh
ehhhhhh ahhhhh
what a charade
ce șaradă
you got the bluest eyes you love rodeos
ai cei mai albaștri ochi pe care îi iubești rodeourile
you dressed to kill tonight cant help but thinking bout your daughter when
te-ai îmbrăcat să omori în seara asta nu te poți abține să nu te gândești la fiica ta când
you hear a song inside a shell
auzi un cântec în interiorul unei carapace
when you hear the ringing of a bell
când auzi sunetul unui clopoțel
swear to god you'll get her back one day
jură pe Dumnezeu că o vei primi înapoi într-o zi
what a charade
ce șaradă
what a charade
ce șaradă
every morning you get up and to work in the bar
in fiecare dimineata te trezesti si sa lucrezi la bar
but who among them hopped up boys got any clue what you really are
dar cine dintre ei a sărit băieți a avut vreo idee ce sunteți cu adevărat
all they know is that tag that bears your name
tot ce știu ei este acea etichetă care îți poartă numele
what a charade
ce șaradă
what a charade
ce șaradă
ehhhhhh ahhhhh
ehhhhhh ahhhhh
what a charade
ce șaradă
(Harp solo)
(Solo la harpă)
but when we make love youre eyes roll back
dar când facem dragoste, ochii tăi se rotesc înapoi
and everything in the room turns black
și totul în cameră devine negru
maybe the future is painted black if tommorrow turns to black
poate viitorul este vopsit în negru dacă mâine se va transforma în negru
F C (and so on)
F C (și așa mai departe)
just meet me out on that golden step and everything will be golden then and Ill run my
Întâlnește-mă pe acea treaptă de aur și totul va fi de aur atunci și voi alerga pe mine
hand through your golden hair
mâna prin părul tău auriu
Ill run my hand through your golden hair, Ill run my hand through your golden hair, Ill
Îmi voi trece mâna prin părul tău auriu, Îmi voi trece mâna prin părul tău auriu, Ill
run my hand through your golden hair
trece-mi mâna prin părul tău auriu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
