Alive and Kicking Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Proste umysły - żywe i kopiące

by Simple Minds

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Simple Minds Alive and Kicking

Intro: G G C F x2
Wprowadzenie: G G C F x2
You turn me on, you lift me up
Podniecasz mnie, podnosisz mnie na duchu
And like the sweetest cup I'd share with you
I jak najsłodszy kubek, którym się z Tobą podzielę
You lift me up, don't you ever stop, I'm here with you
Podnieś mnie, nie przestawaj, jestem tu z tobą
Now it's all or nothing
Teraz jest wszystko albo nic
'Cause you say you'll follow through
Bo mówisz, że dotrzymasz słowa
You follow me, and I, I, I follow you
Ty podążasz za mną, a ja, ja, ja podążam za tobą
What you gonna do when things go wrong?
Co zrobisz, gdy coś pójdzie nie tak?
What you gonna do when it all cracks up?
Co zrobisz, gdy wszystko się rozpadnie?
What you gonna do when the Love burns down?
Co zrobisz, gdy Miłość się wypali?
What you gonna do when the flames go up?
Co zrobisz, gdy płomienie wzrosną?
Who is gonna come and turn the tide?
Kto przyjdzie i odwróci bieg wydarzeń?
What's it gonna take to make a dream survive?
Co trzeba zrobić, aby marzenie przetrwało?
Who's got the touch to calm the storm inside?
Kto ma dotyk, który uciszy burzę w środku?
Who's gonna save you?
Kto cię uratuje?
Alive and Kicking
Żywy i kopiący
Stay until your love is, Alive and Kicking
Zostań, dopóki twoja miłość nie będzie żywa i kopiąca
Stay until your love is, until your love is, Alive
Pozostań, dopóki twoja miłość nie będzie, dopóki twoja miłość nie będzie żywa
Oh you lift me up to the crucial top, so I can see
Och, podnosisz mnie na kluczowy szczyt, żebym mógł widzieć
Oh you lead me on, till the feelings come
Och, prowadź mnie, dopóki nie przyjdą uczucia
And the lights that shine on
I światła, które świecą
But if that don't mean nothing
Ale jeśli to nie znaczy nic
Like if someday it should fall through
Jakby pewnego dnia miało to przepaść
You'll take me home where the magic's from And I'll be with you
Zabierzesz mnie do domu, skąd pochodzi magia. A ja będę z tobą
What you gonna do when things go wrong?
Co zrobisz, gdy coś pójdzie nie tak?
What you gonna do when it all cracks up?
Co zrobisz, gdy wszystko się rozpadnie?
What you gonna do when the Love burns down?
Co zrobisz, gdy Miłość się wypali?
What you gonna do when the flames go up?
Co zrobisz, gdy płomienie wzrosną?
Who is gonna come and turn the tide?
Kto przyjdzie i odwróci bieg wydarzeń?
What's it gonna take to make a dream survive?
Co trzeba zrobić, aby marzenie przetrwało?
Who's got the touch to calm the storm inside?
Kto ma dotyk, który uciszy burzę w środku?
Don't say goodbye Don't say goodbye In the final seconds who's gonna save you?
Nie żegnaj Nie żegnaj Nie żegnaj W ostatnich sekundach, kto Cię uratuje?
Oh, Alive and Kicking
Och, żywy i kopiący
Stay until your love is, love is, Alive and Kicking
Pozostań, dopóki twoja miłość nie będzie, miłość będzie żywa i kopiąca
Oh, Alive and Kicking
Och, żywy i kopiący
Stay until your love is, love is, Alive and Kicking
Pozostań, dopóki twoja miłość nie będzie, miłość będzie żywa i kopiąca
Oh, Alive and Kicking
Och, żywy i kopiący
Stay until your love is, love is, Alive and Kicking
Pozostań, dopóki twoja miłość nie będzie, miłość będzie żywa i kopiąca

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.