Singing in the Rain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Basit Plan - Yağmurda Şarkı Söylemek

by Simple Plan

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Simple Plan Singing in the Rain

I'm reading through the Sunday paper and it's all bad news
Pazar gazetesini okuyorum ve hepsi kötü haber
I'm looking for a smile on the streets but it's just no use
Sokaklarda bir gülümseme arıyorum ama faydası yok
Sing with me now?
Şimdi benimle şarkı söyle?
I jump into my car, turn the key, but it just won't start
Arabama atlıyorum, anahtarı çeviriyorum ama çalışmıyor
I got a text from my ex, it's official she just broke my heart
Eski sevgilimden bir mesaj aldım, resmi olarak kalbimi kırdı
Pre-horus
Horus öncesi
Storm clouds are circling around
Fırtına bulutları etrafta dolaşıyor
But I won't let that sh*t drag me down
Ama bunun beni aşağı çekmesine izin vermeyeceğim
horus
horus
So I'll be singing (I'll be singing)
Bu yüzden şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing (I'll be singing)
Şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing in the rain (Singing in the rain)
Yağmurda şarkı söyleyeceğim (Yağmurda şarkı söyleyeceğim)
So I'll be singing (I'll be singing)
Bu yüzden şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing (I'll be singing)
Şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing in the rain (Singing in the rain)
Yağmurda şarkı söyleyeceğim (Yağmurda şarkı söyleyeceğim)
I've got a song in my heart and I'm bulletproof
Kalbimde bir şarkı var ve kurşun geçirmezim
There's nothing in the world that's gonna kill this mood
Dünyada bu ruh halini öldürecek hiçbir şey yok
No matter what life wants to throw my way
Hayatın yoluma ne koymak istediği önemli değil
I'll be singing, I'll be singing in the rain
Şarkı söyleyeceğim, yağmurda şarkı söyleyeceğim
Post-horus
Horus sonrası
I went to see a fortune teller and she said I'm doomed
Bir falcıya gittim ve o bana mahkum olduğumu söyledi
But what the hell does she know, why she trying to break my groove
Ama o ne biliyor, neden benim ritmimi bozmaya çalışıyor?
All of life's colors turn to gray, then you turn around and you smile my way
Hayatın tüm renkleri griye dönüyor, sonra arkanı dönüyorsun ve bana gülümsüyorsun
Suddenly all my problems disappear on cue (All because of you)
Aniden tüm sorunlarım bir anda ortadan kayboluyor (Hepsi senin yüzünden)
Pre-horus
Horus öncesi
Storm clouds are circling around
Fırtına bulutları etrafta dolaşıyor
But I won't let that sh*t drag me down
Ama bunun beni aşağı çekmesine izin vermeyeceğim
horus
horus
So I'll be singing (I'll be singing)
Bu yüzden şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing (I'll be singing)
Şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing in the rain (Singing in the rain)
Yağmurda şarkı söyleyeceğim (Yağmurda şarkı söyleyeceğim)
So I'll be singing (I'll be singing)
Bu yüzden şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing (I'll be singing)
Şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing in the rain (Singing in the rain)
Yağmurda şarkı söyleyeceğim (Yağmurda şarkı söyleyeceğim)
I've got a song in my heart and I'm bulletproof
Kalbimde bir şarkı var ve kurşun geçirmezim
There's nothing in the world that's gonna kill this mood
Dünyada bu ruh halini öldürecek hiçbir şey yok
No matter what life wants to throw my way
Hayatın yoluma ne koymak istediği önemli değil
I'll be singing, I'll be singing in the rain
Şarkı söyleyeceğim, yağmurda şarkı söyleyeceğim
horus
horus
So I'll be singing (I'll be singing)
Bu yüzden şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing (I'll be singing)
Şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing in the rain (Singing in the rain)
Yağmurda şarkı söyleyeceğim (Yağmurda şarkı söyleyeceğim)
So I'll be singing (I'll be singing)
Bu yüzden şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing (I'll be singing)
Şarkı söyleyeceğim (Şarkı söyleyeceğim)
I'll be singing in the rain (Singing in the rain)
Yağmurda şarkı söyleyeceğim (Yağmurda şarkı söyleyeceğim)
I've got a song in my heart and I'm bulletproof
Kalbimde bir şarkı var ve kurşun geçirmezim
There's nothing in the world that's gonna kill this mood
Dünyada bu ruh halini öldürecek hiçbir şey yok
No matter what life wants to throw my way
Hayatın yoluma ne koymak istediği önemli değil
I'll be singing, I'll be singing in the rain
Şarkı söyleyeceğim, yağmurda şarkı söyleyeceğim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.