So Beautiful Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sadece Kırmızı - Çok Güzel
by Simply Red
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CD: Life
CD: Hayat
Tabber: Solidforce
Tabber: Katı Kuvvet
Chords:
Akorlar:
G#: 466544
G #: 466544
G#7: 464544
G#7: 464544
D7m: 668786
D7m: 668786
Try to strum and hit your bass strings the most with your guitar
Gitarınızla en çok bas tellerinizi tıngırdatmaya ve vurmaya çalışın
(verse)
(ayet)
I was listening to this conversation
Bu konuşmayı dinliyordum
Noticing my daydream stimulated me more
Hayal kurduğumu fark etmek beni daha çok teşvik etti
I was crumbling with anticipation you better
Daha iyi olman umuduyla çöküyordum
send me home before I tumble down to the floor
yere düşmeden önce beni evime gönder
(Chorus)
(Koro)
Youre so beautiful but oh so boring
çok güzelsin ama çok sıkıcısın
Im wondering what am I doing here
Burada ne yaptığımı merak ediyorum
So beautiful but oh so boring Im wondering
Çok güzel ama çok sıkıcı Merak ediyorum
if anyone out there really cares
eğer orada biri gerçekten umursuyorsa
About the curlers in your hair
Saçınızdaki bukle maşaları hakkında
My little golden baby where have all your birds flown now
Benim küçük altın bebeğim bütün kuşların nereye uçtu şimdi
(Verse)
(Ayet)
Somethings glistening in my imagination
Hayal gücümde bir şeyler parlıyor
Motivating something close to breaking the law
Yasayı çiğnemeye yakın bir şeyi motive etmek
Wait a mo before you take me down to the station
Beni istasyona götürmeden önce bir dakika bekle
Ive never known a one whod make me suicidal before
Daha önce beni intihara sürükleyecek birini tanımadım
(Chorus) x2
(Nakarat) x2
She was so beautiful but oh so boring
Çok güzeldi ama çok sıkıcıydı
Im wondering what was I doing there
Orada ne yaptığımı merak ediyorum
So beautiful but oh so boring Im wondering
Çok güzel ama çok sıkıcı Merak ediyorum
If anyone out there really cares
Eğer orada biri gerçekten umursuyorsa
About the colour of your hair
Saçınızın rengi hakkında
My little golden baby where have all your birds flown now
Benim küçük altın bebeğim bütün kuşların nereye uçtu şimdi
Cheers, comments welcome!
Şerefe, yorumlara hoş geldiniz!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
