Que lloro 歌詞 日本語訳

旗がなければ泣いてしまう

by Sin Bandera

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sin Bandera Que lloro

INTRO:
イントロ:
e-5-4--------5-7-9-9~--17-16-------------------|
e-5-4--------5-7-9-9~---17-16--------|
G-------4-2~--------------------16-14~--14-13~-|
G------4-2~---------------------16-14~-----14-13~-|
Qudate un momento as..
このまましばらくいてください...
no mires hacia mi, que no podr aguantar,
見ないで、もう我慢できなくなるから、
si clavas tu mirada, que me hiela el cuerpo,
視線を固定すると体が固まってしまう
me ha pasado antes.. que no puedo hablar.
以前に私に起こったことがあります...私は話すことができません。
Tal vez pienses que estoy loco,
もしかしたらあなたは私が気が狂っていると思っているかもしれません、
y es verdad un poco tengo que aceptar,
確かに少しは受け入れなければいけないのですが、
pero si no te explico lo que siento dentro,
でも、私が心の中で感じていることをあなたに説明しないと、
no vas a entender cuando me veas llorar.
私が泣いているのを見ても理解できないでしょう。
Nunca me sent tan solo,
こんなに孤独を感じたことはなかった、
como cuando ayer.. de pronto lo entend mientras callaba,
昨日のことのように…黙っているうちにふと理解できた、
la vida me dijo a gritos..
人生が私に叫びました...
que nunca te tuve y nunca te perd,
私にはあなたがいなかったし、あなたを失ったこともなかった、
y me explicaba.. que el amor es una cosa,
そして彼は私に説明してくれました...愛は一つのものだと、
que se da de pronto en forma natural, lleno de fuego,
それは自然な形で突然起こり、火に満ちています。
si lo fuerza se marchita, y sin tener principio llega a su final.
無理をすれば枯れてしまい、始まらずに終わりを迎える。
Ahora tal vez lo puedas entender,
もうおわかりいただけるかもしれませんが、
que si me tocas se quema mi piel,
あなたが私に触れたら、私の肌は火傷するでしょう、
Ahora tal vez lo puedas entender,
もうおわかりいただけるかもしれませんが、
y no te vuelvas si no quieres ver..
見たくないなら引き返さないでください...
Que lloro por ti,
私はあなたのために泣きます、
que lloro sin ti,
あなたなしでは私は泣くなんて、
que ya lo entend...
もう分かりましたよ…
que no eras para mi,
あなたは私のためではなかったのだと、
y lloro.
そして私は泣きます。
Nunca me sent tan solo,
こんなに孤独を感じたことはなかった、
como cuando ayer... de pronto lo entend mientras callaba,
昨日のことのように…黙っていたら突然理解できた、
la vida me dijo a gritos...
人生が私に叫びました...
que nunca te tuve y nunca te perd,
私にはあなたがいなかったし、あなたを失ったこともなかった、
y me explicaba.. que el amor es una cosa,
そして彼は私に説明してくれました...愛は一つのものだと、
que se da de pronto en forma natural, lleno de fuego,
それは自然な形で突然起こり、火に満ちています。
si lo fuerza se marchita, y sin tener principio llega a su final.
無理をすれば枯れてしまい、始まらずに終わりを迎える。
Ahora tal vez lo puedas entender,
もうおわかりいただけるかもしれませんが、
que si me tocas se quema mi piel,
あなたが私に触れたら、私の肌は火傷するでしょう、
Ahora tal vez lo puedas entender,
もうおわかりいただけるかもしれませんが、
y no te vuelvas si no quieres ver..
見たくないなら引き返さないでください...
Que lloro por ti,
私はあなたのために泣きます、
que lloro sin ti,
あなたなしでは私は泣くなんて、
que ya lo entend...
もう分かりましたよ…
que no eras para mi,
あなたは私のためではなかったのだと、
y lloro.
そして私は泣きます。
SOLO:
のみ:
e-----------------------5-5/7-9-9-9-9-9/7-5-5~~~-----|
e----------------------5-5/7-9-9-9-9-9/7-5-5~~~-----|
Que lloro por ti,
私はあなたのために泣きます、
que lloro sin ti,
あなたなしでは私は泣くなんて、
que ya lo entend...
もう分かりましたよ…
que no eras para mi,
あなたは私のためではなかったのだと、
y lloro.
そして私は泣きます。
OUTRO:
アウター:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.