Ven كلمات أغنية ترجمة عربية

بدون علم - تعال

by Sin Bandera

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sin Bandera Ven

Intro:
مقدمة:
F#m Bm C# X2
F#م بي ام سي#X2
Ven conmigo, quiero drtelo,
تعال معي، أريد أن أعطيها لك،
est quemndome este amor quiero entregrtelo,
هذا الحب يحرقني، أريد أن أعطيه لك،
ha crecido, muy dentro de mi,
لقد كبرت في أعماقي،
ven y tmalo mi vida sto es slo para ti.
تعال وخذها حياتي، هذا فقط لأجلك.
Va subiendo, en intensidad,
ويتزايد، في شدته،
se que todo lo que sueas te lo puedo dar,
أعلم أن كل ما تحلم به أستطيع أن أعطيك إياه،
yo te siento muy dentro de mi,
أشعر بك في أعماقي،
dame un poco de tu tiempo no te vas a arrepentir.
أعطني القليل من وقتك، فلن تندم.
Coro:
جوقة:
Vamos a la orilla del mar,
فلنذهب إلى شاطئ البحر،
a que me digas lo que siente bailando,
لكي تخبرني بما تشعر به أثناء الرقص،
y despertar al sol que duerme cantando,
واستيقظ الشمس النائمة وهي تغني
te quiero enaaamorar
أريد أن أقع في الحب معك
Mi vida ven, ven, ven.. te doy un beso
حياتي، تعال، تعال... سأعطيك قبلة
y mi alma tambin..
وروحي أيضاً..
Respira, ven, ven, ven
تنفس، تعال، تعال، تعال
y si te gusta puedo darte otros cien.
وإذا أعجبك أستطيع أن أعطيك مائة أخرى.
Vamos a la orilla del mar,
فلنذهب إلى شاطئ البحر،
a que me digas lo que siente bailando,
لكي تخبرني بما تشعر به أثناء الرقص،
y despertar al sol que duerme cantando,
واستيقظ الشمس النائمة وهي تغني
te quiero enaaamorar
أريد أن أقع في الحب معك
Ven conmigo, te quiero llevar
تعال معي، أريد أن آخذك
a un lugar donde mi voz puedas escuchar.
إلى مكان حيث يمكنك سماع صوتي.
Escapemos muy lejos de aqu,
فلنهرب بعيدًا من هنا،
quiero que descubras en silencio lo que hay en mi..
أريدك أن تكتشف في صمت ما بداخلي..
Coro:
جوقة:
Vamos a la orilla del mar,
فلنذهب إلى شاطئ البحر،
a que me digas lo que siente bailando,
لكي تخبرني بما تشعر به أثناء الرقص،
y despertar al sol que duerme cantando,
واستيقظ الشمس النائمة وهي تغني
te quiero enaaamorar
أريد أن أقع في الحب معك
Mi vida ven, ven, ven.. te doy un beso
حياتي، تعال، تعال... سأعطيك قبلة
y mi alma tambin..
وروحي أيضاً..
Respira, ven, ven, ven
تنفس، تعال، تعال، تعال
y si te gusta puedo darte otros cien.
وإذا أعجبك أستطيع أن أعطيك مائة أخرى.
Vamos a la orilla del mar,
فلنذهب إلى شاطئ البحر،
a que me digas lo que siente bailando,
لكي تخبرني بما تشعر به أثناء الرقص،
y despertar al sol que duerme cantando,
واستيقظ الشمس النائمة وهي تغني
te quiero enaaamorar
أريد أن أقع في الحب معك
Rap:
موسيقى الراب:
Vamos a la orilla del mar de madrugada,
نذهب إلى شاطئ البحر عند الفجر،
hasta que una gaviota nos traiga la maana.
حتى يأتي لنا النورس بالصباح.
Bsame al ritmo de las olas,
قبليني على إيقاع الأمواج،
nia bsame quedmonos a solas.
يا فتاة، قبليني، دعنا نبقى وحدنا.
No vena esperando encontrar nada para el corazn
لم آتي أتوقع أن أجد أي شيء للقلب
en esta noche haba aceptado la resignacin,
في هذه الليلة قبل الاستقالة
pero pas, apareci, entre el humo me lleg
ولكن حدث، كما ظهر، أنه وصل إليّ وسط الدخان
un ngel de en la tierra de seguro se perdi
من المؤكد أن ملاكًا على الأرض قد ضاع
Vamos a la orilla del mar,
فلنذهب إلى شاطئ البحر،
a que me digas lo que siente bailando,
لكي تخبرني بما تشعر به أثناء الرقص،
y despertar al sol que duerme cantando,
واستيقظ الشمس النائمة وهي تغني
te quiero enaaamorar
أريد أن أقع في الحب معك
Mi vida ven, ven, ven.. te doy un beso
حياتي، تعال، تعال... سأعطيك قبلة
y mi alma tambin..
وروحي أيضاً..
Respira, ven, ven, ven
تنفس، تعال، تعال، تعال
y si te gusta puedo darte otros cien.
وإذا أعجبك أستطيع أن أعطيك مائة أخرى.
Vamos a la orilla del mar,
فلنذهب إلى شاطئ البحر،
a que me digas lo que siente bailando,
لكي تخبرني بما تشعر به أثناء الرقص،
y despertar al sol que duerme cantando,
واستيقظ الشمس النائمة وهي تغني
te quiero enaaamorar
أريد أن أقع في الحب معك
Uuhh na na na...
اه نا نا نا...
Vamos a la orilla del mar,
فلنذهب إلى شاطئ البحر،
a que me digas lo que siente bailando,
لكي تخبرني بما تشعر به أثناء الرقص،
y despertar al sol que duerme cantando,
واستيقظ الشمس النائمة وهي تغني
te quiero enaaamorar
أريد أن أقع في الحب معك
Mi vida ven, ven, ven.. te doy un beso
حياتي، تعال، تعال... سأعطيك قبلة
y mi alma tambin..
وروحي أيضاً..
Respira, ven, ven, ven
تنفس، تعال، تعال، تعال
y si te gusta puedo darte otros cien.
وإذا أعجبك أستطيع أن أعطيك مائة أخرى.
Vamos a la orilla del mar,
فلنذهب إلى شاطئ البحر،
a que me digas lo que siente bailando,
لكي تخبرني بما تشعر به أثناء الرقص،
y despertar al sol que duerme cantando,
واستيقظ الشمس النائمة وهي تغني
te quiero enaaamorar
أريد أن أقع في الحب معك
Mi vida ven, ven, ven.. te doy un beso
حياتي، تعال، تعال... سأعطيك قبلة
y mi alma tambin..
وروحي أيضاً..
Respira, ven, ven, ven
تنفس، تعال، تعال، تعال
y si te gusta puedo darte otros cien. X2
وإذا أعجبك أستطيع أن أعطيك مائة أخرى. ×2
Coro X2
جوقة X2
Mi vida ven, ven, ven...
حياتي هيا هيا هيا...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.