Ven Paroles Traduction Française

Sans drapeau - Venez

by Sin Bandera

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sin Bandera Ven

Intro:
Introduction :
F#m Bm C# X2
F#m Bm C# X2
Ven conmigo, quiero drtelo,
Viens avec moi, je veux te le donner,
est quemndome este amor quiero entregrtelo,
Cet amour me brûle, je veux te le donner,
ha crecido, muy dentro de mi,
Il a grandi, au plus profond de moi,
ven y tmalo mi vida sto es slo para ti.
viens et prends ma vie, c'est juste pour toi.
Va subiendo, en intensidad,
Elle augmente, en intensité,
se que todo lo que sueas te lo puedo dar,
Je sais que tout ce dont tu rêves, je peux te le donner,
yo te siento muy dentro de mi,
Je te sens au fond de moi,
dame un poco de tu tiempo no te vas a arrepentir.
Donnez-moi un peu de votre temps, vous ne le regretterez pas.
Coro:
Chœur :
Vamos a la orilla del mar,
Allons au bord de la mer,
a que me digas lo que siente bailando,
pour que tu me dises ce que tu ressens en dansant,
y despertar al sol que duerme cantando,
et réveille le soleil endormi en chantant,
te quiero enaaamorar
Je veux tomber amoureux de toi
Mi vida ven, ven, ven.. te doy un beso
Ma vie viens, viens, viens... je vais t'embrasser
y mi alma tambin..
et mon âme aussi...
Respira, ven, ven, ven
Respire, viens, viens, viens
y si te gusta puedo darte otros cien.
et si vous l'aimez, je peux vous en donner une centaine de plus.
Vamos a la orilla del mar,
Allons au bord de la mer,
a que me digas lo que siente bailando,
pour que tu me dises ce que tu ressens en dansant,
y despertar al sol que duerme cantando,
et réveille le soleil endormi en chantant,
te quiero enaaamorar
Je veux tomber amoureux de toi
Ven conmigo, te quiero llevar
Viens avec moi, je veux t'emmener
a un lugar donde mi voz puedas escuchar.
vers un endroit où vous pouvez entendre ma voix.
Escapemos muy lejos de aqu,
Fuyons loin d'ici,
quiero que descubras en silencio lo que hay en mi..
Je veux que tu découvres en silence ce qu'il y a en moi...
Coro:
Chœur :
Vamos a la orilla del mar,
Allons au bord de la mer,
a que me digas lo que siente bailando,
pour que tu me dises ce que tu ressens en dansant,
y despertar al sol que duerme cantando,
et réveille le soleil endormi en chantant,
te quiero enaaamorar
Je veux tomber amoureux de toi
Mi vida ven, ven, ven.. te doy un beso
Ma vie viens, viens, viens... je vais t'embrasser
y mi alma tambin..
et mon âme aussi...
Respira, ven, ven, ven
Respire, viens, viens, viens
y si te gusta puedo darte otros cien.
et si vous l'aimez, je peux vous en donner une centaine de plus.
Vamos a la orilla del mar,
Allons au bord de la mer,
a que me digas lo que siente bailando,
pour que tu me dises ce que tu ressens en dansant,
y despertar al sol que duerme cantando,
et réveille le soleil endormi en chantant,
te quiero enaaamorar
Je veux tomber amoureux de toi
Rap:
Rap :
Vamos a la orilla del mar de madrugada,
Nous allons au bord de la mer à l'aube,
hasta que una gaviota nos traiga la maana.
jusqu'à ce qu'une mouette nous apporte le matin.
Bsame al ritmo de las olas,
Embrasse-moi au rythme des vagues,
nia bsame quedmonos a solas.
Fille, embrasse-moi, restons seuls.
No vena esperando encontrar nada para el corazn
Je ne m'attendais pas à trouver quelque chose pour le cœur
en esta noche haba aceptado la resignacin,
Cette nuit-là, il avait accepté sa démission,
pero pas, apareci, entre el humo me lleg
mais c'est arrivé, c'est apparu, parmi la fumée ça m'a atteint
un ngel de en la tierra de seguro se perdi
un ange sur terre était sûrement perdu
Vamos a la orilla del mar,
Allons au bord de la mer,
a que me digas lo que siente bailando,
pour que tu me dises ce que tu ressens en dansant,
y despertar al sol que duerme cantando,
et réveille le soleil endormi en chantant,
te quiero enaaamorar
Je veux tomber amoureux de toi
Mi vida ven, ven, ven.. te doy un beso
Ma vie viens, viens, viens... je vais t'embrasser
y mi alma tambin..
et mon âme aussi...
Respira, ven, ven, ven
Respire, viens, viens, viens
y si te gusta puedo darte otros cien.
et si vous l'aimez, je peux vous en donner une centaine de plus.
Vamos a la orilla del mar,
Allons au bord de la mer,
a que me digas lo que siente bailando,
pour que tu me dises ce que tu ressens en dansant,
y despertar al sol que duerme cantando,
et réveille le soleil endormi en chantant,
te quiero enaaamorar
Je veux tomber amoureux de toi
Uuhh na na na...
Euhh na na na...
Vamos a la orilla del mar,
Allons au bord de la mer,
a que me digas lo que siente bailando,
pour que tu me dises ce que tu ressens en dansant,
y despertar al sol que duerme cantando,
et réveille le soleil endormi en chantant,
te quiero enaaamorar
Je veux tomber amoureux de toi
Mi vida ven, ven, ven.. te doy un beso
Ma vie viens, viens, viens... je vais t'embrasser
y mi alma tambin..
et mon âme aussi...
Respira, ven, ven, ven
Respire, viens, viens, viens
y si te gusta puedo darte otros cien.
et si vous l'aimez, je peux vous en donner une centaine de plus.
Vamos a la orilla del mar,
Allons au bord de la mer,
a que me digas lo que siente bailando,
pour que tu me dises ce que tu ressens en dansant,
y despertar al sol que duerme cantando,
et réveille le soleil endormi en chantant,
te quiero enaaamorar
Je veux tomber amoureux de toi
Mi vida ven, ven, ven.. te doy un beso
Ma vie viens, viens, viens... je vais t'embrasser
y mi alma tambin..
et mon âme aussi...
Respira, ven, ven, ven
Respire, viens, viens, viens
y si te gusta puedo darte otros cien. X2
et si vous l'aimez, je peux vous en donner une centaine de plus. x2
Coro X2
Chœur X2
Mi vida ven, ven, ven...
Ma vie viens, viens, viens…

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.