Marionettes كلمات أغنية ترجمة عربية

غنيها بصوت عالٍ - الدمى المتحركة

by Sing It Loud

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sing It Loud Marionettes

Submitted by:paramore_fans@yahoo,com
تم الإرسال بواسطة:paramore_fans@yahoo,com
Key: D
مفتاح: د
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro: Bm-- x2, D(hold), Bm-F#m-G-- x2 Em
المقدمة: Bm-- x2, D(عقد)، Bm-F#m-G-- x2 Em
Piano:
بيانو:
Verse 1:
الآية 1:
At the sound of the bell
على صوت الجرس
you will fall fast asleep
سوف تغفو بسرعة
Let the sound of my voice
دع صوت صوتي
help you never repeat
تساعدك على عدم التكرار أبدًا
All the things that you've
كل الأشياء التي لديك
done all the people
فعلت كل الناس
you've harmed
لقد آذيت
Just surrender sweet
مجرد الاستسلام الحلو
sweetness surrender
حلاوة الاستسلام
When the curtains go crash
عندما تتحطم الستائر
and the knees start to bend
وتبدأ الركبتان في الانحناء
When the filaments burst
عندما تنفجر الخيوط
and there's no light to lead
وليس هناك ضوء ليقود
You to anywhere useful
لك إلى أي مكان مفيد
you're severed there
لقد قطعت هناك
All skin on skin left
كل الجلد على الجلد اليسار
severed and sucking the wind
مقطوعة وماصة الريح
Chorus:
جوقة:
Marionettes
الدمى المتحركة
How they dangle on
كيف يتدلى على
strings yet
سلاسل حتى الآن
they never forget
لا ينسون أبدًا
I can't take anymore
لا أستطيع أن أتحمل بعد الآن
I'm over it now
لقد انتهيت من الأمر الآن
I can't take
لا أستطيع أن آخذ
anymore Anymore
بعد الآن بعد الآن
Verse 2:
الآية 2:
At the camera's collapse
عند انهيار الكاميرا
you will feign deep respect
سوف تتظاهر باحترام عميق
Let the flash of your past
دع وميض ماضيك
help you never forget
مساعدتك لن تنسى أبدا
All the things that you're not
كل الأشياء التي لست كذلك
All the people you failed
كل الناس الذين خذلتهم
to remember or return to sender
للتذكر أو العودة إلى المرسل
When there's nowhere but
عندما لا يوجد مكان سوى
black and the sharks creeping in
الأسود وأسماك القرش تزحف
When you're weathered and
عندما كنت نجا و
torn from the weakest of things
ممزقة من أضعف الأشياء
Like the loose-leaf parade
مثل موكب الأوراق الفضفاضة
or the rain on electrical wires
أو المطر على الأسلاك الكهربائية
Such electrical lives that we
مثل هذه الحياة الكهربائية التي نحن
lead I promise that I'll
أقود وأعد بأنني سأفعل
F#m G(hold)
F # م ز (عقد)
never leave you alone
لا أتركك وحدك أبدًا
(Repeat chorus)
(كرر الجوقة)
Bridge:
الجسر:
Never tasted better
لم يسبق له التذوق بشكل أفضل
when you tried to let go
عندما حاولت ترك
Never tasted better
لم يسبق له التذوق بشكل أفضل
when you tried to let go
عندما حاولت ترك
Never tasted better
لم يسبق له التذوق بشكل أفضل
when you tried to let go
عندما حاولت ترك
Never tasted better
لم يسبق له التذوق بشكل أفضل
when you tried to let
عندما حاولت السماح
tried to let go
حاولت ترك
Interlude: G--A--F#m--G-- x2
فاصل: G--A--F#m--G-- x2
Verse 3:
الآية 3:
Never tasted better
لم يسبق له التذوق بشكل أفضل
D(hold)
د (عقد)
when you tried to let go
عندما حاولت ترك
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Outro:
الخاتمة:
Marionettes
الدمى المتحركة
dangle on strings
تتدلى على الخيوط
Marionettes
الدمى المتحركة
know everything
أعرف كل شيء
Marionettes
الدمى المتحركة
dangle on strings
تتدلى على الخيوط
Marionettes
الدمى المتحركة
know everything
أعرف كل شيء

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.