From Loneliness to Madness Testo Traduzione Italiana

Sinsemilia – Dalla solitudine alla follia

by Sinsemilia

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sinsemilia From Loneliness to Madness

For me a beautiful song :)
Per me una bellissima canzone :)
hope u like it
spero che ti piaccia
FROM LONELINESS TO MADNESS - SINSEMILIA
DALLA SOLITUDINE ALLA FOLLIA - SINSEMILIA
There's not so far from a vibe of loneliness to a vibe of sadness
Non c'è molto distante da un'atmosfera di solitudine a un'atmosfera di tristezza
There's not so far, far, far
Non c'è così lontano, lontano, lontano
There's not so far
Non c'è finora
There's not so far from a vibe of loneliness to a vibe of madness
Non c'è molto distante da un'atmosfera di solitudine a un'atmosfera di follia
There's not so far, far, far
Non c'è così lontano, lontano, lontano
There's not so far
Non c'è finora
(He knows) he's not the richest one
(Lo sa) non è il più ricco
(He knows) he's not the nicest one
(Lo sa) non è il più simpatico
But he wants the right to live
Ma vuole il diritto di vivere
What so many, so many, so many, so many live
Ciò che vivono così tanti, così tanti, così tanti
Find a, find a wife
Trova una, trova una moglie
Build a family
Costruisci una famiglia
But dreams are dreams and he lives something else
Ma i sogni sono sogni e lui vive qualcos'altro
in a nightmare
in un incubo
There are hundreds people walking through his life
Ci sono centinaia di persone che attraversano la sua vita
But no one, no one, no one, no one to share it for a while
Ma nessuno, nessuno, nessuno, nessuno con cui condividerlo per un po'
He doesn't know why, he's got so much love to give
Non sa perché, ha così tanto amore da dare
But no one, no one, no one, no one to receive it
Ma nessuno, nessuno, nessuno, nessuno che lo riceva
Oh he wakes up alone
Oh, si sveglia da solo
Eats alone
Mangia da solo
Walks alone
Cammina da solo
Lives alone
Vive da solo
Sometimes makes love alone (oh, love alone)
A volte fa l'amore da solo (oh, ama da solo)
Wakes up alone
Si sveglia da solo
Eats alone
Mangia da solo
walks alone
cammina da solo
Lives alone
Vive da solo
Afraid of dying alone (dying alone, dying alone)
Paura di morire da solo (morire da solo, morire da solo)
Afraid of dying alone (dying alone in a circal home)
Paura di morire da solo (morire da solo in una casa circal)
Instrumental:
Strumentale:
There are hundreds people walking through his life
Ci sono centinaia di persone che attraversano la sua vita
But no one, no one, no one, no one to share it for a while
Ma nessuno, nessuno, nessuno, nessuno con cui condividerlo per un po'
He doesn't know why, he's got so much love to give
Non sa perché, ha così tanto amore da dare
But no one, no one, no one, no one to receive it
Ma nessuno, nessuno, nessuno, nessuno che lo riceva
Oh he wakes up alone
Oh, si sveglia da solo
Eats alone
Mangia da solo
Walks alone
Cammina da solo
Lives alone
Vive da solo
Sometimes makes love alone (oh, love alone)
A volte fa l'amore da solo (oh, ama da solo)
Wakes up alone
Si sveglia da solo
Eats alone
Mangia da solo
walks alone
cammina da solo
Lives alone
Vive da solo
Afraid of dying alone (dying alone, dying alone)
Paura di morire da solo (morire da solo, morire da solo)
Afraid of dying alone (dying alone in a circal home)
Paura di morire da solo (morire da solo in una casa circal)
Not so far
Non finora
Not so far
Non finora
There's not so far from a vibe of loneliness to a vibe of sadness
Non c'è molto distante da un'atmosfera di solitudine a un'atmosfera di tristezza
There's not so far, far, far
Non c'è così lontano, lontano, lontano
There's not so far
Non c'è finora
There's not so far from a vibe of loneliness to a vibe of madness
Non c'è molto distante da un'atmosfera di solitudine a un'atmosfera di follia
There's not so far, far, far
Non c'è così lontano, lontano, lontano
There's not so far
Non c'è finora
There's not so far, far, far
Non c'è così lontano, lontano, lontano
There's not so far (x4)
Non c'è finora (x4)
END/FIN/ENDE
FINE/FINE/FINE

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.