Cruisin Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sioen - Cruisin
by Sioen
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cm7 F7 Bb∆ Eb∆ \ x2
Cm7 F7 Bb∆ Eb∆ \ x2
Staring bright through the window
Pencereden parlak bir şekilde bakıyorum
Bb∆ Eb∆
Bb∆ Eb∆
You're bending over to me
Bana doğru eğiliyorsun
A sentimental forsaken
Duygusal bir terk edilmiş
You're trying hard yet to comfort
Henüz teselli etmek için çok çabalıyorsun
Bb∆ Eb∆
Bb∆ Eb∆
But you're waving me goodbye
Ama sen bana veda ediyorsun
A sentimental forsaken
Duygusal bir terk edilmiş
You're looking around you are hasted
Etrafına bakıyorsun acele ediyorsun
Bb∆ Eb∆
Bb∆ Eb∆
You're supervising my chief
Şefimi denetliyorsun
My heart is tikking, let it on
Kalbim titriyor, bırak gitsin
Looks like you're dying to say
Söylemek için can atıyor gibisin
Bb∆ Eb∆
Bb∆ Eb∆
But now you turn your head away
Ama şimdi kafanı çeviriyorsun
Get out and leave me, let it on
Çık dışarı ve beni bırak, bırak gitsin
Cm7 F7 Bb∆ Eb∆
Cm7 F7 Bb∆ Eb∆
But when it's going to be ok
Ama ne zaman iyi olacak
I'm cruisin' on a train
Bir trende yolculuk yapıyorum
Cm7 F7 Bb∆ Eb∆
Cm7 F7 Bb∆ Eb∆
I've got to fear no holiday
Tatil olmamasından korkmam lazım
Fear is where I'm in
Korku benim bulunduğum yer
Intro ()
Giriş ()
Staring bright through the window
Pencereden parlak bir şekilde bakıyorum
Bb∆ Eb∆
Bb∆ Eb∆
you're moving closer to me
bana yaklaşıyorsun
A sentimental forsaken
Duygusal bir terk edilmiş
You're trying hard yet to comfort
Henüz teselli etmek için çok çabalıyorsun
Bb∆ Eb∆
Bb∆ Eb∆
But you're waving me goodbye
Ama sen bana veda ediyorsun
Get out and leave me, let it on
Çık dışarı ve beni bırak, bırak gitsin
Cm7 F7 Bb∆ Eb∆
Cm7 F7 Bb∆ Eb∆
But when it's going to be ok
Ama ne zaman iyi olacak
I'm cruisin' on a train
Bir trende yolculuk yapıyorum
Cm7 F7 Bb∆ Eb∆
Cm7 F7 Bb∆ Eb∆
I've got to fear no holiday
Tatil olmamasından korkmam lazım
Fear is where I'm in
Korku benim bulunduğum yer
IT ONLY TAKES A FEW SECONDS TO SAY THANKS! :)
TEŞEKKÜR ETMEK SADECE BİRKAÇ SANİYE ALIR! :)
Legend
Efsane
∆=maj7
∆=maj7
=dim
=karanlık
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
