Leave You Versuri Traducere în Română

Sir Sly - Lasă-te

by Sir Sly

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sir Sly Leave You

(Verse 1)
(versetul 1)
When you're standing at the start of what you wanted
Când ești la începutul a ceea ce ți-ai dorit
Do you ever really think of how it ends
Te-ai gândit vreodată cum se termină
How a broken heart will mend... or
Cum se va repara o inimă frântă... sau
How many people you will lose as friends
Câți oameni vei pierde ca prieteni
When you're fading in and out of being conscious
Când ești conștient
Do you ever try to make amends
Încercați vreodată să vă despăgubiți?
Think of how the plagues will end... or
Gândește-te cum se vor sfârși urgiile... sau
How you would come back from the bends?
Cum te-ai întoarce din curbe?
(Pre-chorus)
(Pre-cor)
I know that dreams come true
Știu că visele devin realitate
But I never thought that I would have to leave you
Dar nu m-am gândit niciodată că va trebui să te părăsesc
(Chorus)
(Refren)
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
(that I would have to leave you)
(ca ar trebui sa te las)
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
(that I would have to leave you)
(ca ar trebui sa te las)
(Verse 2)
(versetul 2)
I can't convince myself to keep on faking nonsense
Nu mă pot convinge să continui să prefac prostii
So I'm letting go and pushing you away
Așa că vă dau drumul și vă împing departe
There's no reason left to stay... I
Nu mai e niciun motiv să rămâi... eu
can't afford to wait another forty days
nu-și pot permite să aștepte încă patruzeci de zile
Wasting all that time was weighing on my conscience
Pierderea tot timpul acela îmi apăsa conștiința
I feel undone again, a feeling that I cannot shake
Mă simt din nou rătăcit, un sentiment pe care nu îl pot scutura
Think I'm finally awake... I'd
Cred că în sfârșit m-am trezit... Aș vrea
rather do it right than make it being fake
mai degrabă fă-o corect decât să faci că este fals
(Pre-Chorus)
(Pre-refren)
I know that dreams come true
Știu că visele devin realitate
But I never thought that I would have to leave you
Dar nu m-am gândit niciodată că va trebui să te părăsesc
(Chorus)
(Refren)
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
(that I would have to leave you)
(ca ar trebui sa te las)
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
(that I would have to leave you)
(ca ar trebui sa te las)
s
s
(Bridge)
(Podul)
And I can never go back
Și nu mă pot întoarce niciodată
To the way that things were
La felul în care erau lucrurile
To the way that things were
La felul în care erau lucrurile
And I can never go back
Și nu mă pot întoarce niciodată
To the way that things were
La felul în care erau lucrurile
To the way that things were
La felul în care erau lucrurile
(Chorus)
(Refren)
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
(that I would have to leave you)
(ca ar trebui sa te las)
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
Yoooouuuu
(that I would have to leave you)
(ca ar trebui sa te las)
(Bridge)
(Podul)
And I can never go back
Și nu mă pot întoarce niciodată
To the way that things were
La felul în care erau lucrurile
To the way that things were
La felul în care erau lucrurile
And I can never go back
Și nu mă pot întoarce niciodată
To the way that things were
La felul în care erau lucrurile
To the way that things were
La felul în care erau lucrurile

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.