A Mental Symphony Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sirenia - Bir Zihinsel Senfoni
by Sirenia
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
x(above note)= Palm Mute
x(yukarıdaki not)= Palm Sessiz
d(above note)= Down Stroke
d(yukarıdaki not)= Aşağı Vuruş
u(above note)= Up Stroke
u(yukarıdaki not)= Yukarı Vuruş
p(between notes)= Pull Off
p(notalar arası)= Çekme
h(between notes)= Hammer On
h(notalar arasında)= Çekiç Açık
/or\(Afternote)= Slide up. Slide Down
/veya\\(Afternote)= Yukarı kaydırın. Aşağı Kaydır
(Intro) (solo part)
(Giriş) (yalnız bölüm)
B-0--7--5p3---3--0000---0--7--5h7---3h5--2--00----------------|
B-0--7--5p3---3--0000---0--7--5h7---3h5--2--00----------------|
(End Intro)
(Girişi Bitir)
(let ring)
(zil çalsın)
(Intro) (rythm part) (End Intro)
(Giriş) (ritim bölümü) (Giriş Sonu)
(let ring)
(zil çalsın)
(Very Quietly with clean distortion)
(Çok Sessiz ve temiz distorsiyonla)
(Small Break)
(Küçük Bir Mola)
(Pre Chorus)
(Ön Koro)
"DAncing through days..."
"Günler boyunca dans etmek..."
(Repeat Intro Rythm)
(Giriş Ritimini Tekrarlayın)
(Repeat Intro)
(Girişi Tekrarla)
B-0--7--5p3---3--0000---0--7--5h7---3h5--2--00----------------|
B-0--7--5p3---3--0000---0--7--5h7---3h5--2--00----------------|
(let ring)
(zil çalsın)
(let ring) (End Intro)
(zil çalsın) (Girişi Bitir)
(The next part is basically 2 guitars playing the intro, offset over eachother. It
(Sonraki bölüm temel olarak 2 gitarın birbirinin üzerinden geçerek introyu çalmasından oluşur.
isn't 100% correct)
%100 doğru değil)
B1|--0-7-5h7-0-7---5--7-3p2-0-7-5h7-0-5-8p7-5-0-7-5h7-0-7-5h-7-3p2-33352--0-|
B1|--0-7-5h7-0-7---5--7-3p2-0-7-5h7-0-5-8p7-5-0-7-5h7-0-7-5h-7-3p2-33352--0-|
B2|--0-7-3p0-0-7---5--7-3p2-0-7-3p2--00-------0-7-3p2-0-7-5p-3-------75352--|
B2|--0-7-3p0-0-7---5--7-3p2-0-7-3p2--00-------0-7-3p2-0-7-5p-3------75352--|
(nd )
(nd)
*Pre Chorus*
*Ön Koro*
*Chorus*
*Koro*
(Long Break)
(Uzun Ara)
*Chorus*
*Koro*
(Let ring)
(Çalmasına izin ver)
That's it! It should be nearly perfect except for that one part.
İşte bu! Bu kısım dışında neredeyse mükemmel olmalı.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
