Beautiful Thing 歌詞 日本語訳

シスター・ヘーゼル - 美しいもの

by Sister Hazel

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sister Hazel Beautiful Thing

I think this is pretty close, but I'm kinda new to this so any corrections or input would be great! Verse 1
これはかなり近いと思いますが、私はこれに慣れていないので、修正や入力があれば幸いです。 1節
in

Well I'll follow you wherever
まあどこにでもついて行くよ
When you lead me by my nose
あなたが私の鼻をつかんで私を導くとき
On another big adventure, I suppose.
また大きな冒険が始まると思います。
in

Then you lay me down in clover
それからあなたは私をクローバーの中に寝かせます
With their petals on my back
花びらを背中に乗せて
I should make some time
時間を作らなければなりません
To do more things like that
そういったことをもっとやるためには
Won’t you sing to me your poetry
あなたの詩を歌ってくれませんか
Won't you take me to your home
あなたの家に連れて行ってくれませんか
Won't you be for me forever
永遠に私のためにいてくれませんか
So I'll never be alone
だから私は決して一人にはならない
And just one thing
そして一つだけ
If you’re my Queen
あなたが私の女王なら
It's a beautiful Thing
それは美しいことだ
Yeah (la la la la la la)
そう (ララララララ)
It's a beautiful Thing
それは美しいことだ
Yeah (la la la la la)
そう (ラララララ)
in

Well I’m buried in my bedroom
まあ、私は寝室に埋もれています
under 14 feet of clothes
14フィートの衣服の下に
I could drown in all this clutter, I suppose
この雑然としたものすべてに溺れてしまうかもしれない
in

When you’re standing in my doorway
あなたが私の玄関に立っているとき
with a suitcase on your back
スーツケースを背負ったまま
Yeah it blows my mind
そうだ、それは私の心を揺さぶる
when you do things like that
そのようなことをするとき
Yeah, reminding me
そうだ、思い出した
Well I might be poor
まあ、貧乏かも知れませんが
But summers free, for me
でも夏は自由だよ、私にとっては
I didn't know I was sleeping
寝てたのか知らなかった
If anyone figures out that riff in the middle, let me know!
誰か真ん中のリフが分かった人は教えてください!
Steph (s_schmude@hotmail.com)
ステフ (s_schmude@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.