Best I'll Ever Be Letra Traducción al Español

Hermana Hazel - Lo mejor que jamás seré

by Sister Hazel

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sister Hazel Best I'll Ever Be

** Best I'll Ever Be
** Lo mejor que jamás seré
(Chord written by Siic)
(Acorde escrito por Siic)
I'm pretty sure this is correct....feel free to correct them... but this
Estoy bastante seguro de que esto es correcto... siéntete libre de corregirlos... pero esto
song is da best one from the album... i think..
La canción es la mejor del álbum... creo...
Oh I miss you'AI miss being overwhelmed by you
Oh, te extraño. Extraño estar abrumado por ti.
And I need rescue, I think I'm fading away
Y necesito rescate, creo que me estoy desvaneciendo
But I keep thinking, That you'll wake me up with a whisper in my ear
Pero sigo pensando que me despertarás con un susurro en mi oído.
I keep hoping, That you'll sneak in my room
Sigo esperando que te cueles en mi habitación
So I wait And I wait And I run old scenes through my tired head
Así que espero y espero y paso viejas escenas por mi cabeza cansada.
of the days that we laid by the school and said forever
De los días que dejamos en la escuela y dijimos para siempre.
Was that the best I'll ever be?
¿Fue eso lo mejor que seré?
Oh I miss you, I miss talking all night long with you yeah
Oh, te extraño, extraño hablar toda la noche contigo, sí
And I need this to, find a way to your home
Y necesito esto para encontrar un camino a tu casa.
Oh, my love, Can you hear me? Have I been hoping loud enough? Wishing hard enough?
Oh, mi amor, ¿puedes oírme? ¿He estado esperando lo suficiente? ¿Deseando lo suficiente?
Can you see me when I'm asleep all alone alone?
¿Puedes verme cuando estoy dormido solo?
So I wait, And I wait, And I run myself in the same old circles
Así que espero, y espero, y me corro en los mismos viejos círculos.
I sit and I stare and I run old scenes through my tired head
Me siento y miro y paso viejas escenas por mi cabeza cansada
of the days that we laid by the school and said forever
De los días que dejamos en la escuela y dijimos para siempre.
Was that the best I'll ever be?
¿Fue eso lo mejor que seré?
I can't keep my hands from shaking
No puedo evitar que me tiemblen las manos
I'm stumbling through the wreakage again
Estoy tropezando entre los escombros otra vez
But you're gone
pero te has ido
**same as above***
**igual que arriba***
So I wait
entonces espero
And I wait
y espero
And I run myself in the same old circles
Y me corro en los mismos viejos círculos
I sit
me siento
and I stare
y yo miro
And I run old scenes through my tired head
Y paso viejas escenas por mi cabeza cansada
of the days that we laid on our backs and said forever
De los días que nos acostamos de espaldas y dijimos para siempre.
Oh was that the best I'll ever be?
Oh, ¿fue eso lo mejor que alguna vez seré?
Was that the best I'll ever be?
¿Fue eso lo mejor que seré?
Oh was that the best I'll ever be?
Oh, ¿fue eso lo mejor que alguna vez seré?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.