Swan Dive Letras Tradução em Português
Irmã Hazel - Mergulho do Cisne
by Sister Hazel
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 4th Fret
Capo: 4º traste
The song is in the key of C# which makes the open chords look abit nasty
A música está no tom de C#, o que faz com que os acordes abertos pareçam um pouco desagradáveis
(lost of sharp's) so I've Capo'd at the 4th fret to simplify the chords and
(perdido de sustenidos), então fiz Capo na 4ª casa para simplificar os acordes e
to get the correct voicing. I havent tabbed the solo's - just do your own
para obter a voz correta. Eu não marquei o solo - apenas faça o seu próprio
thing in C# major - shoot me an email if you need help with positions/root
coisa em C# major - envie-me um e-mail se precisar de ajuda com posições/raiz
notes to aim for.
notas a serem almejadas.
Chords (Relative to Capo):
Acordes (em relação ao Capo):
Hammer On's & Walks
Martelos e caminhadas
There are 2 hammer on's:
Existem 2 martelos:
1. Nearly every second F#m9: Hammer on the open E string to the 2nd
1. Quase a cada segundo F#m9: Martele na corda E aberta até a 2ª
fret - I will deonote this with an *
preocupação - vou denotar isso com um *
2. The E chord during the Pre Chorus and at the end of the Chorus: Denoted
2. O acorde E durante o pré-refrão e no final do refrão: denotado
with a * the hammer on is of the 4th and 5th strings whilst holding the
com um * o martelo é da 4ª e 5ª cordas enquanto segura a
3rd;
3º;
Walk:
Caminhada:
There is a walk is during the chorus in the transtion from the E to the
Há uma caminhada durante o refrão na transição do E para o
Asus. It is played everytime. It is as follows:
ASUS. É tocado sempre. É o seguinte:
Muting:
Silenciar:
There is quite abit of muting going on during the Intro and verses, you
Há bastante silenciamento acontecendo durante a introdução e os versos, você
will just have to listen in to the track to get the ryhthm.
terá apenas que ouvir a faixa para entender o ritmo.
Now the song!:
Agora a música!:
Slide down the E string
Deslize para baixo a corda E
Would you think I was crazy
Você pensaria que eu era louco
If I stripped on down to my skin or
Se eu me despisse até a pele ou
Would you think I was free as a bee
Você pensaria que eu era livre como uma abelha
Cmon tell me - tell me -
Vamos, me diga - me diga -
Tell the truth now
Diga a verdade agora
Would you think you could meditate
Você acha que poderia meditar
In the middle of the eye of a hurricane
No meio do olho de um furacão
Would you now
Você faria agora
but somehow If we were tethered here together
mas de alguma forma se estivéssemos amarrados aqui juntos
We could weather out the weather here
Poderíamos resistir ao clima aqui
Pre horus
Pré-hórus
And oh yeah I might be crazy -
E, ah, sim, posso estar louco -
But thats not the same as insane
Mas isso não é o mesmo que insano
Though Im scared -
Embora eu esteja com medo -
But thats not the same as being afraid
Mas isso não é o mesmo que ter medo
horus
Hórus
sus4
sus4
If I throw myself right over the edge
Se eu me jogar no limite
sus4
sus4
If I find myself in over my head
Se eu me encontrar acima da minha cabeça
If I If I shatter from the fall and I lose
Se eu quebrar com a queda e perder
I'd still want to yeah swan dive - into you
Eu ainda gostaria de mergulhar em você
Interlude + Small Solo
Interlúdio + Pequeno Solo
So tell me now what youre thinking
Então me diga agora o que você está pensando
A lincoln for your thoughts
Um Lincoln para seus pensamentos
Or a dollar for them all yeah
Ou um dólar para todos eles, sim
I can take the truth -
Eu posso aceitar a verdade -
No I cant - yes I can
Não, eu não posso - sim, eu posso
Tell me we were meant
Diga-me que estávamos destinados
To be - a happy accident
Ser - um acidente feliz
Would you cry if I said it
Você choraria se eu dissesse isso
Would you get it if I told you
Você entenderia se eu te contasse
That I want you and I needed you
Que eu quero você e precisei de você
Aw that wouldnt say enough
Ah, isso não diria o suficiente
Hell I love you
Inferno, eu te amo
How bout that yeah
Que tal isso, sim
Pre horus
Pré-hórus
And oh yeah I might be crazy -
E, ah, sim, posso estar louco -
But thats not the same as insane
Mas isso não é o mesmo que insano
Though Im scared -
Embora eu esteja com medo -
But thats not the same as being afraid
Mas isso não é o mesmo que ter medo
horus
Hórus
sus4
sus4
If I throw myself right over the edge
Se eu me jogar no limite
sus4
sus4
If I find myself in over my head
Se eu me encontrar acima da minha cabeça
If I If I shatter from the fall and I lose
Se eu quebrar com a queda e perder
I'd still want to yeah swan dive - into you
Eu ainda gostaria de mergulhar em você
Pre horus
Pré-hórus
And oh yeah I might be crazy -
E, ah, sim, posso estar louco -
But thats not the same as insane
Mas isso não é o mesmo que insano
Though Im scared -
Embora eu esteja com medo -
But thats not the same as being afraid
Mas isso não é o mesmo que ter medo
horus X 2
Hórus X 2
sus4
sus4
If I throw myself right over the edge
Se eu me jogar no limite
sus4
sus4
If I find myself in over my head
Se eu me encontrar acima da minha cabeça
If I If I shatter from the fall and I lose
Se eu quebrar com a queda e perder
I'd still want to yeah swan dive
Eu ainda quero sim, mergulhar
Yeah yeah
Sim, sim
sus4
sus4
If I throw myself right over the edge
Se eu me jogar no limite
sus4
sus4
If I find myself in over my head
Se eu me encontrar acima da minha cabeça
If I If I shatter from the fall and I lose
Se eu quebrar com a queda e perder
I'd still want to yeah swan dive - into you
Eu ainda gostaria de mergulhar em você
Thats it!
É isso!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
