Megafon Songtekst Nederlandse Vertaling

Sixpack - Megafoon

by Six Pack

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Six Pack Megafon

Intro: B5 A5 G5 F#5 E5 F#5
Inleiding: B5 A5 G5 F#5 E5 F#5
Slusaj ovu etidu sa izlizane matrice zivota mog
Luister naar deze studie vanuit de versleten matrix van mijn leven
Akvarel klasike nevesto uramljen urbanim zakonom
Aquarel klassieke bruid omlijst door stadsrecht
Ne trazim skupog producenta da od mene stvori genijalnog dirigenta
Ik ben niet op zoek naar een dure producer die van mij een geniale dirigent maakt
Krojaca sudbine,lucidne uloge uvek odbijem.
Op maat van het lot, heldere rollen weiger ik altijd.
U ovom orkestru limenih truba do korozije promuklih i pospanih
In dit orkest van tinnen hoorns schor en slaperig tot corrosie
Ja samo zelim da sam stidljiva tuba koja ponekad progovori
Ik wou dat ik een verlegen buis was die soms iets zei
A to je sad,o muci me glad za megafonom jakim 200 hiljada vati
En dat is het nu, ik heb honger naar een megafoon van 200.000 watt
Nek stanu vozovi,nek puknu prozori
Laat de treinen stoppen, laat de ramen breken
Dosta sam cutao,bre,nek popuca sve!
Ik ben stil genoeg geweest, bro, laten we alles neerschieten!
Ja hocu da govorim!
Ik wil spreken!
Ja hocu da govorim!
Ik wil spreken!
Dvogled za svet,preko ramena let pogledu se oteo
Verrekijker voor de wereld, over de schouder ontsnapte de vlucht van de blik
A tamo detinjstvo,da li jesmo il nismo generacija za preokret?
En daar kindertijd, zijn wij wel of niet een generatie die toe is aan een ommekeer?
Crnih barjaka mars putem promena bac negde ispred cilja zastao
De mars van zwarte vlaggen, door veranderingen, stopte ergens voor de finishlijn
Pominju zapadna vrata..pre bi raku zirafa poklonila svoj divlji cvet.
Ze noemen de westelijke deur. De giraffe geeft liever haar wilde bloem aan de krab.
Ma dajte mikrofon,pa nek popuca sve
Kom op, geef me de microfoon, zodat hij alles kan filmen
Ja bar ne brinem ni zbog kakve etike
Ik maak me tenminste geen zorgen over enige ethiek
Da cutim ko zid dok me nagriza stid
Om te zwijgen als een muur, terwijl de schaamte aan mij knaagt
Ja sam lajavi pas,meni se jebe za vas!
Ik ben een blaffende hond, ik geef niets om jou!
Ja hocu da govorim!
Ik wil spreken!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.