Lost Paroles Traduction Française
Six60 - Perdu
by Six60
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Six60 - Lost (acoustic)
Six60 - Perdu (acoustique)
As seen on the video below
Comme on le voit sur la vidéo ci-dessous
Original song on Self-titled album from 2011
Chanson originale sur l'album éponyme de 2011
http://www.theedge.co.nz/Six60-Lost-acoustic-live-in-studio/tabid/106/articleID/24774/Default.aspx
http://www.theedge.co.nz/Six60-Lost-acoustic-live-in-studio/tabid/106/articleID/24774/Default.aspx
The finger picking is just a simplification/interpretation, listen to the song and play
Le finger picking n'est qu'une simplification/interprétation, écoutez la chanson et jouez
around with it to find something that works.
autour avec pour trouver quelque chose qui fonctionne.
Feel free to post any improvements or refinements
N'hésitez pas à publier des améliorations ou des améliorations
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette
Chords used:
Accords utilisés :
INTRO:
INTRO :
Slide C chord up 2 frets
Faites glisser l'accord C vers le haut de 2 frettes
VERSES:
VERSETS :
So who am I today...
Alors, qui suis-je aujourd'hui...
Caught beneath the shadow...
Pris sous l'ombre...
Nothing I can say...
Rien que je puisse dire...
For who I'll be tomorrow...
Pour qui je serai demain...
So tie me downward bound...
Alors attache-moi vers le bas...
Throw me on the tracks... You still wanna run me...
Jetez-moi sur les rails... Vous voulez toujours me courir...
over... When I close my eyes...
fini... Quand je ferme les yeux...
She pulls me to the side... To tell me it ain't
Elle me tire sur le côté... Pour me dire que ce n'est pas le cas
over... I'm not lost...
fini... je ne suis pas perdu...
CHORUS:
CHŒUR :
let chords ring, see the video for the strumming but it seems like he alternates between
laisse les accords sonner, voir la vidéo pour le grattage mais on dirait qu'il alterne entre
the bass and the rest of the chord a couple times for each chord.
la basse et le reste de l'accord plusieurs fois pour chaque accord.
I'm not lost
je ne suis pas perdu
I just want you to find me
Je veux juste que tu me trouves
I'm not lost
je ne suis pas perdu
I just want you to find me
Je veux juste que tu me trouves
PRE-VERSE:
AVANT-VERSET :
SOLO (play chords from chorus)
SOLO (jouer les accords du refrain)
BRIDGE (strum chord progression from verses or something)
BRIDGE (progression d'accords de grattement à partir de couplets ou quelque chose du genre)
CHORUS x1/2
CHŒUR x1/2
End on G chord
Terminer sur l'accord G
The acoustic version just ends after the second chorus, there are some nice lead guitar
La version acoustique se termine juste après le deuxième refrain, il y a de belles guitares lead
pieces in the full version (between chorus and verses) which I don't have sorry.
morceaux en version complète (entre refrain et couplets) que je n'ai pas désolé.
So who am I today
Alors qui suis-je aujourd'hui
I'm caught beneath the shadow
Je suis pris sous l'ombre
Well, nothing I can say
Eh bien, je ne peux rien dire
For who I'll be tomorrow
Pour qui je serai demain
So tie me downward bound
Alors attache-moi vers le bas
Throw me on the tracks
Jetez-moi sur les pistes
But you still wanna run me over
Mais tu veux toujours m'écraser
And when I close my eyes
Et quand je ferme les yeux
She pulls me to the side
Elle me tire sur le côté
To tell me that I'm over
Pour me dire que j'en ai fini
I'm not lost
je ne suis pas perdu
I just want you to find me
Je veux juste que tu me trouves
I'm not lost
je ne suis pas perdu
I just want you to find me
Je veux juste que tu me trouves
So what is going on
Alors que se passe-t-il
Someone told me I was strong
Quelqu'un m'a dit que j'étais fort
Cos I am not myself
Parce que je ne suis pas moi-même
And myself is not my own
Et moi-même ne m'appartient pas
So cover me in red
Alors couvre-moi de rouge
Raise me overhead
Élève-moi au-dessus
But you still won't see me there
Mais tu ne me verras toujours pas là-bas
And when I close my eyes
Et quand je ferme les yeux
She pulls me to the side
Elle me tire sur le côté
To tell me that I'm near
Pour me dire que je suis proche
I'm not lost
je ne suis pas perdu
I just want you to find me
Je veux juste que tu me trouves
I'm not lost
je ne suis pas perdu
I just want you to find me
Je veux juste que tu me trouves
So who am I today
Alors qui suis-je aujourd'hui
I'm caught beneath the shadow
Je suis pris sous l'ombre
Well, nothing I can say
Eh bien, je ne peux rien dire
For who I'll be tomorrow
Pour qui je serai demain
So tie me downward bound
Alors attache-moi vers le bas
Throw me on the tracks
Jetez-moi sur les pistes
But you still wanna run me over
Mais tu veux toujours m'écraser
And when I close my eyes
Et quand je ferme les yeux
She pulls me to the side
Elle me tire sur le côté
To tell me that I'm over
Pour me dire que j'en ai fini
I'm not lost
je ne suis pas perdu
I just want you to find me
Je veux juste que tu me trouves
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
