Look At Me Now Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sixwire – Spójrz na mnie teraz
by Sixwire
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Look At Me Now - Sixwire
Spójrz na mnie teraz – Sixwire
Writers: Steve Mandile/Steven McClintock
Scenariusz: Steve Mandile/Steven McClintock
*CAPO 2* (this is how the lead singer plays it, also the easiest
*CAPO 2* (tak gra wokalista, też najłatwiejszy
way to play it)
sposób na grę)
Intro: G D Em C G D C
Wprowadzenie: G D Em C G D C
Sunshine shining in the summertime breeze
Słońce świeci w letnim wietrze
The whole worlds smiling if you know what I mean
Cały świat się uśmiecha, jeśli wiesz, co mam na myśli
Cool, cool time, hanging out with the boys
Fajny, fajny czas na spędzanie czasu z chłopakami
An AM radio making some noise
Radio AM wydaje trochę hałasu
Tuning in to a moment in time
Dostrojenie się do chwili w czasie
When everything seemed like the perfect rhyme
Kiedy wszystko wydawało się być idealnym rymem
Here it is, here I go, my show, cant wait
Oto jest, zaczynam, mój występ, nie mogę się doczekać
Gotta do it now fore it gets too late
Trzeba to zrobić teraz, zanim będzie za późno
Chorus:
Chór:
Hey man look at me now
Hej, stary, spójrz na mnie teraz
Nothing in the worlds gonna get me down
Nic na świecie nie będzie mnie przygnębiać
Sparks fly, Im on fire
Lecą iskry, płonę
Way up high and Im getting higher
Wysoko i coraz wyżej
Turn it loose, turning it on
Rozluźnij go, włącz
On a day like this what could go wrong
Co może pójść nie tak w taki dzień
Tip my hat blow a kiss to the crowd
Przechyl kapelusz i pocałuj tłum
(no chord)
(bez akordu)
Hey man look at me now
Hej, stary, spójrz na mnie teraz
Green grass growing on the edge of my feet
Zielona trawa rosnąca na skraju moich stóp
Feels good knowing Im not out of my league
Dobrze się czuję, wiedząc, że nie jestem poza moją ligą
Singing a song that I never have sung
Śpiewam piosenkę, której nigdy nie śpiewałem
Out of my reach on the tip of my tongue
Poza moim zasięgiem, na końcu języka
Who knows if tomorrow will come
Kto wie, czy jutro nadejdzie
It really dont matter til this days done
To naprawdę nie ma znaczenia, dopóki te dni się nie skończą
Gotta move, gotta go, my fate, my turn
Muszę się ruszyć, muszę iść, mój los, moja kolej
Still a little daylight left to burn
Zostało jeszcze trochę światła dziennego do spalenia
(still a little daylight left to burn)
(pozostało jeszcze trochę światła dziennego do spalenia)
Interlude: G
Przerywnik: G
Sunshine shining in the summertime breeze
Słońce świeci w letnim wietrze
The whole worlds smiling if you know what I mean
Cały świat się uśmiecha, jeśli wiesz, co mam na myśli
Here it is, here I go, my show, cant wait
Oto jest, zaczynam, mój występ, nie mogę się doczekać
Gotta do it now fore it gets too late
Trzeba to zrobić teraz, zanim będzie za późno
(gotta do it now fore it gets too late)
(muszę to zrobić teraz, zanim będzie za późno)
Hey man look at me now
Hej, stary, spójrz na mnie teraz
Look at me now
Spójrz na mnie teraz
Look at me now
Spójrz na mnie teraz
Look at me now
Spójrz na mnie teraz
(same chords as intro repeats several times to fade)
(te same akordy, co intro, powtarzane kilka razy, aby wyciszyć)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
