Mash Dem Down Versuri Traducere în Română

Sizzla - Mash Dem Down

by Sizzla

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sizzla Mash Dem Down

interpretation of sizzla's
interpretarea lui sizzla
"mash dem down"
„pasează-i”
stuffs & additions to
chestii și completări la
or better still on the site.
sau mai bine pe site.
CHORDS :( Em, F, G, Am, C )
COORDURI :( Em, F, G, Am, C )
Ah, Just like in the older days
Ah, la fel ca în vremurile mai vechi
chop off the pagan head and let it roll away
tăiați capul păgân și lăsați-l să se rostogolească
Listen to what I got to say
Ascultă ce am de spus
Praise the King every day
Lăudați pe Rege în fiecare zi
Come mek we go mash dem down nah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, nu pierdem
All dem ah wrinch and ah frown
Toate dem ah zbârci și ah încruntate
stumble blocks will have to move
blocurile de poticnire vor trebui să se miște
Come we go mash dem down cyah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, dar pierdem
Ah, Deal wit dem ras
Ah, Deal wit dem ras
because ah prove dem come ah prove
pentru că ah dovedesc dem veni ah dovedesc
Me ah mash dem down nah lose
Eu ah mash dem jos nah pierde
All dem ah wrinch and ah frown
Toate dem ah zbârci și ah încruntate
stumble blocks will have to move
blocurile de poticnire vor trebui să se miște
Come we go mash dem down nah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, nu pierdem
Kalonji come fi mash dem down nah lose
Kalonji vine fi mash dem nah pierde
Listen Up
Ascultă sus
Little children I say to honor
Copii mici spun să onoreze
your mother and your father
mama ta și tatăl tău
tell you again I say to love you one another
să vă spun iar eu spun să vă iubim unii pe alții
Praise Selassie I crown, inna this adisa baba
Lăudați-l pe Selassie pe care îl încoronez, în această adisa baba
Second ah November 1930 Jah-Jah Jah-Jah java
A doua ah noiembrie 1930 Jah-Jah Jah-Jah java
Ey pon the wicked mi dash the hotta lava
Ey pon cei răi, mi-au aruncat lava hotta
Big up the ghetto girl ah Kingston and Balaclava
Măriți fata de ghetou ah Kingston și Balaclava
Mama use to give we dumplin mek out ah casava
Mama obișnuia să ne dea găluște mek out ah casava
Yo you got the riches you must share what you have-ah
Ai avut bogățiile pe care trebuie să le împarți ceea ce ai
Farmer plant the food and stop
Fermierul plantează mâncarea și se oprește
the people dem from starve-ah
oamenii mor de foame-ah
Yo Jah lead us with his rod and with his staff-ah
Yo Jah ne conduce cu toiagul și cu toiagul său-ah
All pagan mi know dem must get cut off
Toți cei păgâni pe care îi știu trebuie să fie tăiați
Babylon your breath get shut off
Babilonul ți se întrerupe respirația
Come mek we go mash dem down nah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, nu pierdem
All dem ah wrinch and ah frown
Toate dem ah zbârci și ah încruntate
stumble block will have to move
piatra de poticnire va trebui să se miște
Come we go mash dem down nah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, nu pierdem
Find out say ah prove dem ah prove
Aflați spune ah dovedește dem ah dovedește
Wicked people we ah go mash dem down nah lose
Oameni răi, ah mergem să-i zdrobim, nu pierdem
Conquering Lion obstacles we come ah move
Cucerind obstacole Lion venim ah muta
Come we go mash dem down nah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, nu pierdem
Babylon we mash dem down ah
Babilonul îi zdrobim ah
Burn them plan and them plot and them stratergies
Arde-le planifică și complotează și strategii
Burn them up them computers and dem cartridges
Arde-le pe computere și cartușe dem
Lion inna the jungle we nah bow fi dem catergories
Leul din junglă nu ne înclinăm în categorii
Dis Selassie I dem end up inna worries
Dis Selassie, sfârșesc prin griji
Mash dem down nah lose
Mash dem jos nah pierde
Deal with dem ras,
Ocupă-te cu dem ras,
because ah prove dem come ah prove
pentru că ah dovedesc dem veni ah dovedesc
Come mek we go mash dem down nah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, nu pierdem
Babylon I mash dem down, oh
Babilonul îi zdrobesc, oh
Speak the truth and know your roots that's reality
Spune adevărul și cunoaște-ți rădăcinile care sunt realitatea
Yo just listen to my tune it full of quality
Ascultă-mi melodia plină de calitate
Children Emperor Selassi I
Copii Împăratul Selassi I
is the almighty more morality
este cea atotputernică mai multă moralitate
No more no more will black people dem stifle
Nu mai oamenii de culoare nu vor mai înăbuși
when dem ah shot the people
când dem ah a împușcat oamenii
dem ah kill dem with poison
dem ah ucide-i cu otravă
Cyar tell me nuttin me say
Cyar spune-mi nuttin eu spun
the Conquerin lion inna the Bible
leul Cucerin în Biblie
Babylon mi come fi mash dem down nah lose
Babylon mi vin fi mash dem jos nah pierde
All dem ah wrinch and ah frown
Toate dem ah zbârci și ah încruntate
stumble block will have to move
piatra de poticnire va trebui să se miște
Come we go mash dem down nah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, nu pierdem
Deal with dem ras,
Ocupă-te cu dem ras,
because ah prove dem come ah prove
pentru că ah dovedesc dem veni ah dovedesc
Come mek we go mash dem down nah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, nu pierdem
All dem ah wrinch and ah frown
Toate dem ah zbârci și ah încruntate
stumble block will have to move
piatra de poticnire va trebui să se miște
Come we go mash dem down nah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, nu pierdem
Babylon we mash dem down
Babilonul îi zdrobim
Cyar dis the Rastaman because
Cyar dis rastamanul pentru că
him on his foundation rigid
el pe fundaţia lui rigidă
Love and righteousness is with
Dragostea și dreptatea sunt cu
the youths govern the village
tinerii guvernează satul
All dem a gwan like dem bad and dem wicked
Toți sunt un gwan ca cei răi și cei răi
King Selassie govern the Earth so don't be stupid
Regele Selassie guvernează Pământul, așa că nu fi prost
Come we go mash dem down nah lose
Haide, mergem să-i zdrobim, nu pierdem
All dem a wrinch and a frown righteousness we choose
Toate sunt o neprihănire și o dreptate încruntă pe care o alegem
Come we go mash dem down we cyar lose
Haide, mergem să-i zdrobim și pierdem
Prove dem ah prove
Demonstrează dem ah dovedește
ghetto youths want clothes and shoes and food
Tinerii din ghetou vor haine, pantofi și mâncare
Mash dem down nah lose
Mash dem jos nah pierde
Hey Babylon I tell you that I mash dem down ey
Hei, Babilon, vă spun că le zdrobesc
Little children I say to honor your mother and your father
Copii mici, spun să-i cinstim pe mama și pe tatăl tău
tell dem again tell dem again love you one another
spune-le din nou spune-le din nou să vă iubesc unii pe alții
Praise Selassie I him crown inna this addisa baba
Lăudați-l pe Selassie că-l încoronează în această addisa baba
Second ah November 1930 Jah-Jah java
A doua ah noiembrie 1930 Jah-Jah java
Mama give dem dumplin mek out ah casava
Mama give dem dumplin mek out ah casava
Big up the ghetto girl ah Africa and Balaclava
Măriți fata de ghetou ah Africa și Balaclava
Wow farmer plat the food and stop the people dem from starve-ah
Wow, fermierul platește mâncarea și oprește oamenii să moară de foame
Yo you got the riches you must share what you have-ah
Ai avut bogățiile pe care trebuie să le împarți ceea ce ai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.