Stop Fighting Versuri Traducere în Română

Sizzla - Stop Fighting

by Sizzla

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sizzla Stop Fighting

my rendition of sizzla's
interpretarea mea a lui sizzla
"stop fighting" song.
cântec „nu luptă”.
Comments & stuffs to sanviduca@gmail.com
Comentarii și chestii la sanviduca@gmail.com
or sanviduca@yahoo.com or better still on
sau sanviduca@yahoo.com sau mai bine pe
the site.
site-ul.
CHORDS used: (A, E, B/G, Dsus4,)
COORDURI folosite: (A, E, B/G, Dsus4,)
this tabs is played over the entire song
aceste file sunt redate pe întreaga melodie
progressively through the whole song.But
progresiv de-a lungul întregului cântec.Dar
if you can play this tabs play the chords
dacă poți să cânți acest tabs, cântă acordurile
over it.
peste ea.
Yah you know,
Da, știi,
How excellent is thy name through all the earth
Cât de excelent este numele Tău pe tot pământul
Only the most high King Selassie I, Jah
Doar cel mai înalt Rege Selassie I, Jah
Rastafari lives and reign in the honor of all flesh
Rastafari trăiește și domnește în onoarea oricărei cărni
Beauty of the earth, Ok
Frumusețea pământului, bine
Yea you know it all Sizzla Kalonji
Da, știi totul Sizzla Kalonji
with love for you live in living colour
cu dragoste pentru tine trăiește în culoare vie
gash (why can't we live in love and harmony) gash
gash (de ce nu putem trăi în dragoste și armonie) gash
(what I ask) That's just what I ask
(ceea ce întreb) Tocmai asta cer
When are people gonna live in love and stop from fighting
Când vor trăi oamenii în dragoste și vor înceta să lupte
(love love love) ahh ahhh
(dragoste dragoste dragoste) ahh ahhh
Why can't people see theirself as brothers and sisthren
De ce nu se pot vedea oamenii ca frați și surori
(why can't we just get along)
(de ce nu ne putem înțelege)
If you're not your brother's keeper what can you say to me
Dacă nu ești paznicul fratelui tău, ce poți să-mi spui
If you're not your sister's keep then you must be my enemy
Dacă nu ești forța surorii tale, atunci trebuie să fii dușmanul meu
There is a wide world with a whole lot of people
Există o lume largă, cu o mulțime de oameni
Some doing good and some doing evil
Unii fac bine și alții fac rău
Still the most high give them food for all season
Totuși, cei mai înalți le oferă mâncare pentru tot sezonul
Still the sun, moon and stars shine for a reason
Totuși, soarele, luna și stelele strălucesc cu un motiv
To see the world in love I'm so anxious
Sunt atât de nerăbdător să văd lumea îndrăgostită
I love the Black roots and the Black consciousness
Iubesc rădăcinile negre și conștiința neagră
All those who have confidence in yourself put your hands up
Toți cei care au încredere în tine ridică mâinile
Jah could destroy this earth in just one touch (what I ask)
Jah ar putea distruge acest pământ cu o singură atingere (ceea ce cer eu)
When are people gonna live in love and stop from fighting
Când vor trăi oamenii în dragoste și vor înceta să lupte
(love love love) ahh ahhh woo ooh oooh
(dragoste dragoste dragoste) ahh ahhh woo ooh oooh
Why can't people see theirself as brothers and sisters
De ce oamenii nu se pot vedea ca frați și surori
(why can't we just get along)
(de ce nu ne putem înțelege)
If you're not your brother keeper what can you say to me
Dacă nu ești fratele tău paznic, ce poți să-mi spui
If you're not your sister's keeper then you're my damn enemy
Dacă nu ești paznicul surorii tale, atunci ești nenorocitul meu dușman
(you must be my enemy)
(Trebuie să fii dușmanul meu)
sus4
sus4
When I say live in love that's the truth
Când spun să trăiești în dragoste, acesta este adevărul
Remember Moses' law eye for eye tooth for tooth
Amintiți-vă legea lui Moise ochi pentru ochi dinte pentru dinte
How you fi have your own child yet destroy another youth
Cum ai propriul tău copil și totuși distrugi un alt tânăr
Bongo man me tell you righteousness is the root
Bongo, omule, vă spun că dreptatea este rădăcina
Love another as you love thy self
Iubește pe altul așa cum te iubești pe tine însuți
No war no strife don't you hurt thy self
Fără război, nici ceartă, nu te răni pe tine însuți
Just be conscious and search thy self
Doar fii conștient și cercetează-te pe tine însuți
Burn the fire and purge thy self (what I ask)
Arde focul și curăță-te pe tine (ceea ce cer)
Why can't people live in love and stop from fighting
De ce nu pot oamenii să trăiască în dragoste și să nu se mai lupte?
(love love love) ahh ahhh oooh
(dragoste dragoste dragoste) ahh ahhh oooh
Why can't people see themself as brothers and sisters
De ce oamenii nu se pot vedea ca frați și surori
(why can't we just get along)
(de ce nu ne putem înțelege)
If you're not your brother keeper what can you say to me
Dacă nu ești fratele tău paznic, ce poți să-mi spui
If you're not your sister's keeper then you're my damn enemy
Dacă nu ești paznicul surorii tale, atunci ești nenorocitul meu dușman
(you must be my enemy)
(Trebuie să fii dușmanul meu)
Wow so stay in touch and keep communicating
Wow, așa că păstrați legătura și continuați să comunicați
No hate no grudge no separating
Fără ură, nici ranchiune, nici separare
When we can live and reason to resolve the problem
Când putem trăi și raționăm pentru a rezolva problema
That's the greatest thing yah ah ah ah (what I ask)
Acesta este cel mai grozav lucru yah ah ah ah (ce întreb eu)
When are people gonna live in love and stop from fighting
Când vor trăi oamenii în dragoste și vor înceta să lupte
(love love love) ooh ooh ooh ooh ahh ahhh
(dragoste dragoste dragoste) ooh ooh ooh ooh ahh ahhh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.