Where I Ought to Be Letra Traducción al Español
Skeeter Davis - Donde debería estar
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: A C A
INTRODUCCIÓN: ACA
#1.
#1.
I got your wedding invitation.
Recibí tu invitación de boda.
I'm surprised you thought of me.
Me sorprende que hayas pensado en mí.
But I don't believe your wedding,
Pero no creo en tu boda,
is just where I ought to be.
Es justo donde debería estar.
#2.
#2.
For you put your arms around her,
Porque la rodeaste con tus brazos,
kiss her lips so tenderly.
besa sus labios con tanta ternura.
As she's standing there beside you,
Mientras ella está parada a tu lado,
that's just where I ought to be.
ahí es justo donde debería estar.
CHORUS:
CORO:
Like a fool I introduced you.
Como un tonto te presenté.
I said, baby, meet my friend.
Dije, cariño, conoce a mi amigo.
Never thought I could lose you.
Nunca pensé que podría perderte.
But I lost you there and then.
Pero te perdí allí y entonces.
#3.
#3.
I took the diamond ring you gave me.
Tomé el anillo de diamantes que me diste.
Threw it way out in the sea.
Lo arrojó al mar.
And I had an awful feeling..
Y tuve una sensación horrible...
that's just where I ought to be.
ahí es justo donde debería estar.
BRIDGE:
PUENTE:
Da-da-da-da-da-da-dee-dum..
Da-da-da-da-da-da-dee-dum..
Da-da-da-da-da-da-dum..
Da-da-da-da-da-da-dum..
Da-da-da-da-da-da-dee-dum..
Da-da-da-da-da-da-dee-dum..
Da-da-dee-da-dee-da-dum..
Da-da-dee-da-dee-da-dum..
CHORUS:
CORO:
Like a fool I introduced you.
Como un tonto te presenté.
I said, baby, meet my friend.
Dije, cariño, conoce a mi amigo.
Never thought I could lose you.
Nunca pensé que podría perderte.
But I lost you there and then.
Pero te perdí allí y entonces.
#4.
#4.
I took the diamond ring you gave me.
Tomé el anillo de diamantes que me diste.
Threw it way out in the sea.
Lo arrojó al mar.
And I had an awful feeling..
Y tuve una sensación horrible...
that's just where I ought to be.
ahí es justo donde debería estar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
