Into the Valley كلمات أغنية ترجمة عربية
التزلج - في الوادي
by Skids
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTO THE VALLEY by THE SKIDS
إلى الوادي عن طريق الزلاجات
Words and music by Stuart Adamson and Richard Jobson.
كلمات وموسيقى لستيوارت أدامسون وريتشارد جوبسون.
This song was released as single in 1979 and appeared on the ?Scared to Dance? album
تم إصدار هذه الأغنية كأغنية منفردة عام 1979 وظهرت في برنامج "Scared to Dance؟" الألبوم
in the same year. The single got into the UK top ten, and has since been used on coffee
في نفس العام. وصلت الأغنية إلى المراكز العشرة الأولى في المملكة المتحدة، ومنذ ذلك الحين تم استخدامها في القهوة
adverts and football shows.
الإعلانات وعروض كرة القدم.
I've just started playing this classic Skids song again and this is the way that I now
لقد بدأت للتو تشغيل أغنية Skids الكلاسيكية هذه مرة أخرى وهذه هي الطريقة التي أتبعها الآن
do it. The trickiest bits to this song are maintaining the rhythm playing, whilst
افعلها. أصعب الأجزاء في هذه الأغنية هي الحفاظ على إيقاع العزف
defining the accents by driving down the picked rhythm and palm muting. To get an
تحديد اللهجات من خلال خفض الإيقاع المختار وكتم صوت راحة اليد. للحصول على
idea of what's going on it's best to listen to the CD.
فكرة عما يحدث فمن الأفضل الاستماع إلى القرص المضغوط.
I first played this song with the guitar de-tuned to Eb now I just drop tune the 6th
لقد قمت بتشغيل هذه الأغنية لأول مرة مع ضبط الجيتار على Eb والآن قمت بإسقاط اللحن السادس
string to D giving the tuning pattern of D A D G B E. The song gallops along at about
سلسلة إلى D تعطي نمط الضبط لـ D A D G B E. وتنطلق الأغنية بسرعة حوالي
147 BPM and is for the most part in 4/4 timing. The one exception is at the end of the
147 نبضة في الدقيقة ويكون في الغالب بتوقيت 4/4. الاستثناء الوحيد هو في نهاية
intro riff where the timing changes to 6/4 for D6, D5 pattern.
مقدمة حيث يتغير التوقيت إلى 6/4 لنمط D6 وD5.
To get the right sort of distorted guitar sound, its best to use a guitar with the
للحصول على النوع الصحيح من صوت الجيتار المشوه، من الأفضل استخدام جيتار مع
bridge humbucker selected and run it through your amp/pod with the drive set to about
تم تحديد جسر هامبوكر وتشغيله من خلال مكبر الصوت/الجراب الخاص بك مع ضبط محرك الأقراص على الوضع
6.5, the treble at about 8, the mids at about 8 and the bass at about 5 with no reverb.
6.5، والصوت الثلاثي عند حوالي 8، والصوت المتوسط عند حوالي 8 والباس عند حوالي 5 بدون تردد.
You should be looking to get a crunchy tone as you'll need a thick sound for the PM
يجب أن تتطلع إلى الحصول على نغمة مقرمشة لأنك ستحتاج إلى صوت سميك لرئيس الوزراء
sections.
أقسام.
In the solo section I've annotated the bends between notes with the letter b, it
في القسم المنفرد، قمت بتعليق الانحناءات بين الملاحظات بالحرف b، it
follows that a bend up is followed by a bend down.
يتبع ذلك أن الانحناء للأعلى يتبعه الانحناء للأسفل.
Chords.
الحبال.
Intro. Fisrt two bars are just the bass, then?
مقدمة. Fisrt شريطين هما مجرد صوت الجهير، إذن؟
PM---------------------------------|
مساء---------------------------------|
||--0-0-0-0--0-0-0-0--|-5-5-5-5-5-5-5-5--||play this part twice
||--0-0-0-0--0-0-0-0--|-5-5-5-5-5-5-5-5--||العب هذا الجزء مرتين
C5 G/D A/D D6D5D6D5 D6D5D6D5 (in 6/4 timing)
C5 G/D A/D D6D5D6D5 D6D5D6D5 (في توقيت 6/4)
PM---------------------------------------------|
مساء --------------------------------------------|
Into the Valley
إلى الوادي
Betrothed and di ? vine
مخطوبة و دي ؟ كرمة
Realisations no virtue
الإنجازات لا فضيلة
But who can define
ولكن من يستطيع تحديد
Why soldiers go marching
لماذا يذهب الجنود في مسيرة
Those masses a line
تلك الجماهير خطا
This disease is catching
هذا المرض يصطاد
From victory to stone
من النصر إلى الحجر
Ahoy! Ahoy! Land, sea and sky
أهوي! أهوي! الأرض والبحر والسماء
Ahoy! Ahoy! Boy, man and soldier
أهوي! أهوي! الصبي والرجل والجندي
Ahoy! Ahoy! Deceived and then punctured
أهوي! أهوي! خدع ثم ثقب
Ahoy! Ahoy! Long may they die
أهوي! أهوي! قد يموتون لفترة طويلة
Out of concealment
من الإخفاء
Blank and stark eyed
عيون فارغة وصارخة
Why so uncertain
لماذا غير مؤكد إلى هذا الحد
Our culture deceives
ثقافتنا تخدع
Prophesised, brainwashed
تنبأ، مغسول الدماغ
Tomorrow's demise
الوفاة غدا
All systems failing
جميع الأنظمة فاشلة
The placards un - roll
يتم إلغاء لفة اللافتات
Ahoy! Ahoy! Land, sea and sky
أهوي! أهوي! الأرض والبحر والسماء
Ahoy! Ahoy! Boy, man and soldier
أهوي! أهوي! الصبي والرجل والجندي
Ahoy! Ahoy! Deceived and then punctured
أهوي! أهوي! خدع ثم ثقب
Ahoy! Ahoy! Long may they die
أهوي! أهوي! قد يموتون لفترة طويلة
Guitar Solo
غيتار منفرد
D ~~~~~~~ G | let ring | D5
د ~~~~~~~ ز | دع الحلقة | د5
|-7--------|-(7)-----7h9------------------|--------------------------------|
|-7--------|-(7)-----7h9------------------|--------------------------------|
D5 D5 |---3---| ~~~
D5 D5 |---3---| ~~~
D5 G5 A5 D5 ~~~~~~
D5 G5 A5 D5 ~~~~~~
Time for the audit
الوقت للتدقيق
The gathering trial
محاكمة التجمع
La la la la la la
لا لا لا لا لا لا
La la la la
لا لا لا لا
La la la la la la
لا لا لا لا لا لا
La la la la
لا لا لا لا
A collectors dilemma
معضلة جامعي
Repositioned and filed
تم إعادة وضعه ورفعه
Ahoy! Ahoy! Land, sea and sky
أهوي! أهوي! الأرض والبحر والسماء
Ahoy! Ahoy! Boy, man and soldier
أهوي! أهوي! الصبي والرجل والجندي
Ahoy! Ahoy! Deceived and then punctured
أهوي! أهوي! خدع ثم ثقب
Ahoy! Ahoy! Long may they die
أهوي! أهوي! قد يموتون لفترة طويلة
Into the Valley
إلى الوادي
Betrothed and di ? vine
مخطوبة و دي ؟ كرمة
Realisations no virtue
الإنجازات لا فضيلة
But who can define
ولكن من يستطيع تحديد
Why soldiers go marching
لماذا يذهب الجنود في مسيرة
Those masses a line
تلك الجماهير خطا
This disease is catching
هذا المرض يصطاد
From victory to stone
من النصر إلى الحجر
La la la la la la
لا لا لا لا لا لا
La la la la
لا لا لا لا
La la la la la la
لا لا لا لا لا لا
La la la la
لا لا لا لا
Into the Valley
إلى الوادي
Betrothed and di ? vine
مخطوبة و دي ؟ كرمة
La la la la la la
لا لا لا لا لا لا
La la la la
لا لا لا لا
La la la la la la
لا لا لا لا لا لا
La la la la
لا لا لا لا
Repeat to fade.
كرر حتى تتلاشى.
What a great song. enjoy...taff
يا لها من أغنية عظيمة. استمتع...تاف
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
