Ik wil weg Versuri Traducere în Română
Skik - Vreau să plec
by Skik
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(F in couplet klinkt misschien beter als Fmaj7)
(F în vers ar putea suna mai bine ca Fmaj7)
(en Em misschien als Em6)
(și Em poate ca Em6)
Alles is vreemd en anders dan eerst
Totul este ciudat și diferit de înainte
Wat ooit goed leek is nu verkeerd
Ceea ce odată părea corect, acum este greșit
Soms vraag ik me af waar ik eigenlijk ben
Uneori mă întreb unde sunt de fapt
Wie zijn de mensen die ik denk dat ik ken
Cine sunt oamenii pe care cred că îi cunosc
Wie zijn ze waar komen ze eigenlijk vandaan
Cine sunt ei și de unde provin de fapt?
Wie is het die ik in de spiegel zie staan
Pe cine văd eu în oglindă?
De stank van tabak en de stank van schraal bier
Duhoarea de tutun și duhoarea de biata bere
Dit is niet m'n wereld en toch sta ik hier
Aceasta nu este lumea mea și totuși aici sunt
Er zit maar n ding op
Există un singur lucru de făcut
Maken dat ik weg kom
Pleacă de aici
Ik wil weg
vreau să plec
Maakt niet uit waar naar toe
Nu contează unde
Kom vanzelf ergens terecht
Vei ajunge automat undeva
Ik wil weg
vreau să plec
Ik regel de kaartjes
Voi aranja biletele
En ik neem er vast twee
Și probabil o să iau două
Want waar ik ook heen ga
Pentru că oriunde mă duc
Neem m'n lieffie mee
Ia-mi dragostea cu tine
Ik loop al een uur langs hetzelfde kanaal
Mă plimb de o oră pe același canal
Te lang hetzelfde dat was nooit m'n ideaal
Același lucru pentru prea mult timp, acesta nu a fost niciodată idealul meu
Ik loop in de hoop op een brug of een dam
Merg sperând un pod sau un baraj
Omdat ik dan droog naar de overkant kan
Pentru că atunci pot ajunge pe cealaltă parte uscată
Niet dat ik denk dat het elders beter is
Nu că cred că e mai bine în altă parte
Maar gewoon omdat ik denk dat ik nu sowieso wat mis
Dar doar pentru că cred că oricum îmi lipsește ceva
De deur blijft als altijd gewoon op een kier
Ușa rămâne întredeschisă ca întotdeauna
Dit is niet m'n wereld en toch sta ik hier
Aceasta nu este lumea mea și totuși aici sunt
Er zit maar n ding op
Există un singur lucru de făcut
Maken dat ik weg kom
Pleacă de aici
Ik wil weg
vreau să plec
Maakt niet uit waar naar toe
Nu contează unde
Kom vanzelf ergens terecht
Vei ajunge automat undeva
Ik wil weg
vreau să plec
Ik regel de kaartjes
Voi aranja biletele
En ik neem er vast twee
Și probabil o să iau două
Want waar ik ook heen ga
Pentru că oriunde mă duc
Neem m'n lieffie mee
Ia-mi dragostea cu tine
Want ik weet dat je het zelf moet doen
Pentru că știu că trebuie să o faci singur
En ik weet dat je niet zeuren mag
Și știu că nu te poți plânge
Als je hangen blijft of niks probeert
Dacă stai sau nu încerci nimic
waardoor het beter wordt
ceea ce o face mai bună
etc.
etc.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
