Op fietse 歌詞 日本語訳
手配 - 自転車で
by Skik
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: C C/susB Am Am/G
イントロ: C C/susB Am Am/G
Ik trap de fietse deur 't buulzand hen op
私は彼らのために自転車のドアを砂浜に蹴り込みます
'n zandpad tussen Slien en Erm.
スリアンとエルムの間の砂道。
En as ik dadlijk even in Diphoorn ben dan fiets ik deur
もしもうすぐディプホルンに着いたら自転車で出かけるよ
Langs Ermerzand goa'k op Veenoord an,
エルメルザント沿いにフェーノールトに行きます。
Neij Amsterdam en dan langs 't Dommersknaal,
ネイ・アムステルダム、そしてドマースクナール沿い、
en as ik dan de kassen zie dan fiets ik deur.
そして温室が見えると自転車で出かけます。
Ik trap de fietse deur 't buulzand hen op
私は彼らのために自転車のドアを砂浜に蹴り込みます
'n zandpad tussen Slien en Erm.
スリアンとエルムの間の砂道。
En as ik dadlijk even in Diphoorn ben dan fiets ik deur
もしもうすぐディプホルンに着いたら自転車で出かけるよ
Langs Ermerzand goa'k op Veenoord an,
エルメルザント沿いにフェーノールトに行きます。
Neij Amsterdam en dan langs 't Dommersknaal,
ネイ・アムステルダム、そしてドマースクナール沿い、
en as ik dan de kassen zie dan fiets ik deur.
そして温室が見えると自転車で出かけます。
pre-chorus:
コーラス前:
Want ik wul aal wieder ik wul alles zien
全部見たいから全部見たい
De leste mooie dag van 't joar misschien
おそらく今年最後の美しい日
Alhoewel 't met de winterdag ok donders mooi kan wezen
冬の日は本当に美しいかもしれませんが、
Ik wul aal wieder deur noar Weiteveen,
ヴァイテフェーンまで行きたいのですが、
want achter op 't veld doar mag 'k graag wezen
それは私がフィールドの後ろにいるのが好きな場所だからです
A'k hier zo fietse en 't weijt nie slim dan giet 't haost vanzulf
ここをこうして自転車で走ったら、賢くないとすぐにそうなってしまう
refrein:
コーラス:
Wie dut mij wat, wie dut mij wat, wie dut mij wat vandage
今日は誰が私を少し昼寝してくれるのか、誰が私を少し昼寝してくれるのか、誰が私を少し昼寝してくれるのか
'k heb de banden vol met wind, nee ik heb ja niks te klagen
タイヤは風でいっぱいだ、いいえ、何も文句はありません
Wie dut mij wat, wie dut mij wat, wie dut mij wat vandage
今日は誰が私を少し昼寝してくれるのか、誰が私を少し昼寝してくれるのか、誰が私を少し昼寝してくれるのか
'K zol haost zeggen, ja het mag wel zo
私はすぐに「はい、許可されています」と言います
couplet:
詩:
Ik trap de fietse deur 't buulzand henop.
私は自転車のドアをブルサンドに蹴り込みました。
'n Zandpad langs de Duutse grens.
ドイツ国境沿いの砂の道。
Ik denk da'k dalijk even kieken goa in't buutenlandde.
ちょっと海外を覗いてみた気がします。
Gruppe over, op noar Schuningsdorf.
グループを組んで、シューニングスドルフへ向かいます。
Ik sta even te kieken bij'n iemenkurf.
私はただ誰かのコルフを眺めているだけです。
En ik stao hier even te denken wat za'k nou doen links of recht deur.
そして私はここに立って、右か左か、今何をすべきかを少し考えています。
pre-chorus:
コーラス前:
Want ik wul aal wieder nog naor Hebelmeer'n.
まだヘーベルメールに行きたいから。
Kaorte he'k nie neudig want ik ken 't hier.
ここはわかっているからおかしいとは思わない。
Want a'k daor dalijk over 'n slootie gao.
溝を越えそうなので。
Dan ben'k weer terug in Nederland.
それからオランダに戻ります。
Ik wul aal weer wieder nog naor Barger-Compasnaor.
Barger-Compasnaorには二度と行きたくない。
Klazienaveen-Noord en 't Oostersebos.
Klazienaveen-Noordと't Oostersebos。
a'k hier zo fietse en 't weijt nie slim.
ここをこうして自転車で走るのは賢くない。
Dan giet 't haost vanzulf.
そうすれば、物事は自然に進んでいきます。
refrein
コーラス
pre-chorus:
コーラス前:
Ik gao nou over Barger-Oosterveld.
私は今バーガー・オースターフェルトを越えています。
Over 't Schoelpattie kurt daor bij de Honeywellen.
ハネウェレンにいるシェルパティ・カートを超えてください。
En dan recht deur tot de brugge van Oranjedorp'n.
そしてそのままオランジェドルプンの橋へ。
Stukkie Bladderswieke en dan de Herendieken.
ブラッダースヴィーケのピース、そしてヘレンディーケンのピース。
En a'k pastoorse bos en de toren zie.
そして牧歌的な森と塔が見えます。
Dan fiets ik deur want 't weijt nie slim.
それから、それは賢明ではないので、自転車で逃げます。
't Giet vandaag vanzulf.
今日は自然に雨が降っています。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
