A Little More Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Patelnia - Trochę więcej

by Skillet

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Skillet A Little More

Tabber: Jesuslova
Tabber: Jesuslova
Chords(relative to tuning):
Akordy (w odniesieniu do strojenia):
Intro/Verses:
Wprowadzenie/wersety:
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
Chorus:
Chór:
Bridge:
Most:
So those are the basic chords to the song. That's the part that I'm good at.
To są podstawowe akordy tej piosenki. To ta część, w której jestem dobry.
Now for the part that I'm not so good at, the tab.
A teraz część, w której nie jestem zbyt dobry, czyli zakładka.
Heres the acoustic part:
Oto część akustyczna:
Intro/Verses:
Wprowadzenie/wersety:
Gb --------3h4----4p3---4p3-3h4-----------3h4--4---36p4-3h4-
Gb --------3h4----4p3---4p3-3h4-----------3h4--4---36p4-3h4-
And here's my attempt at the electric.
A oto moja próba elektryka.
Intro/Verses (clean w/ delay timed at eigth notes):
Intro/Zwrotki (czyste z opóźnieniem w ósemkach):
Bb -------------------------------------------------------7p4----14p12--11h12-
Bb --------------------------------------------------7p4----14p12--11h12-
Gb -11------6-----6-6-4p3---------6h8-11------6-----6-6h8----6----------------
Gb -11------6----------6-6-4p3--------6h8-11------6----------6-6h8----6----------------
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 i 2 i 3 i 4 i 1 i 2 i 3 i 4 i 1 i 2 i 3 i 4 i 1 i 2 i 3 i 4 i
Pre-Chorus (clean no delay): note - it follows jon's voice
Pre-Chorus (czysty, bez opóźnień): uwaga – podąża za głosem Jona
Chorus Rhythm (distortion): just listen for the rhythm, I'm too lazy to write
Chorus Rhythm (przesterowanie): po prostu posłuchaj rytmu, jestem zbyt leniwy, aby pisać
it out
to wyszło
now, I'm pretty sure that that part does not exist until the "love can take a
teraz jestem całkiem pewien, że ta część nie istnieje, dopóki „miłość może trwać”.
little" part. It just sound more full cuz of the bass and the crash cymbal.
mała" część. Brzmi po prostu pełniej dzięki basowi i talerzowi typu Crash.
Here's the lead part for the chorus.
Oto główna partia refrenu.
Chorus Lead (distortion): once again, just listen for the rhythm, I'm too
Chorus Lead (przester): Jeszcze raz, posłuchajcie rytmu, ja też
lazy to write it out (the chord changes are at the bottom)
leniwy, żeby to napisać (zmiany akordów są na dole)
Gb ---13-11--9h11-11-8p6------11--11-8--------13-11--9h11-11-8p6--------------
Gb ---13-11--9h11-11-8p6------11--11-8-------13-11--9h11-11-8p6--------------
#m
#m
I don't think that the electric plays on those last four chords, although I may
Nie sądzę, że na tych czterech ostatnich akordach gra elektryka, chociaż mogę
be wrong.
się mylić.
Now the bridge, and I can guarantee you that this isnt right
Teraz most, a gwarantuję, że to nie jest w porządku
I think that its really two guitars, yeah but I kinda just messed around and
Myślę, że to tak naprawdę dwie gitary, tak, ale trochę się pobawiłem i...
got something that remotely resembles the actual line so here it goes.
mam coś, co choć trochę przypomina rzeczywistą linię, więc proszę bardzo.
Bridge (boosted distortion):
Mostek (zwiększone zniekształcenie):
Gb -9--8--------9--8--4--4--9--8--------------9-hold--
Gb -9--8-------9--8--4--4--9--8--------------9-przytrzymaj--
Db -9--9--11-9--9--9--6--4--9--9--11-9--9s11--9-hold--
Db -9--9--11-9--9--9--6--4--9--9--11-9--9s11--9-przytrzymaj--
Ab -7--7--9--9--7--7--6--4--7--7--9--9--9s11--7-hold--
Ab -7--7--9--9--7--7--6--4--7-7--9--9--9s11--7-hold--
And thats it
I tyle
I probably screwed up a lot but that what the corrections box is for eh?
Pewnie sporo schrzaniłem, ale po to jest to okienko korekcyjne, co?
Have fun and God bless
Miłej zabawy i błogosławieństwa Bożego
Jesuslova
Jesuslova

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.