American Noise 歌詞 日本語訳
スキレット - アメリカン ノイズ
by Skillet
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
American Noise - Skillet
アメリカン ノイズ - スキレット
At the end of the Bridge, there is a C#/D,
Bridgeの先にはC#/Dがあり、
and at the end of the song theres a F#/G.
そして曲の最後にはF#/Gがあります。
I didnt exactly know what to call them not
正確には何と呼べばいいのか分かりませんでした
so I just called them that! but here they are:
だから私は彼らをそう呼んだだけです!しかし、ここにそれらはあります:
ch /ch /ch
チャンネル/チャンネル/チャンネル
Verse 1:
1節:
Angry words and honking cars
怒りの言葉と車のクラクション
Satellites and falling stars
衛星と流れ星
Distant dark blue radios that whisper down my boulevards
大通りをささやく遠くのダークブルーのラジオ
Ghosts and chains rattle in the attic
屋根裏部屋で幽霊と鎖がガタガタする
Broken headphones filled with static
壊れたヘッドフォンに静電気が充満
Lonely room youve got nowhere to run
どこにも逃げられない孤独な部屋
Pre-C:
C より前:
Bm Asus4 G Asus4(let ring)
Bm Asus4 G Asus4 (鳴らしてください)
3, 2, 1 for all and all for 1
3、2、1 は全員のために、そして全員は 1 のために
Chorus:
コーラス:
Times will be bad, times will be good
悪い時代もあれば良い時代もある
Things I wish I hadnt done and some I wish I would
やらなくてよかったと思うことと、やっておけばよかったと思うこと
Cutting through the American noise
アメリカの騒音を打ち破る
Youve got a voice and a song to sing (and a song to sing)
あなたには歌うべき声と歌がある(そして歌うべき歌もある)
Drink deep in the morning
朝から深く飲む
G A(let ring)
G A(鳴らして)
Drink deep in the morning
朝から深く飲む
(still ringing)
(まだ鳴っている)
See what the day will bring
その日に何が起こるか見てみましょう
Post-C:(x2)
ポストC:(x2)
La da da da
ラ・ダ・ダ・ダ
Lift up your voice
声を上げて
Let love cut through the American noise
アメリカの騒音を愛で切り抜けましょう
Verse 2:
2節:
Slamming doors and cell phone rings
ドアがバタンと閉まり、携帯電話が鳴る
Hurricane force of silent screams
静かな叫びのハリケーンの力
Dont know what to believe
何を信じればいいのか分からない
Bend the rule just to break it
ルールを破るためだけにルールを曲げる
Youre so tired cause you gotta fake it
あなたはとても疲れているので、それを偽らなければなりません
But you just wanna be someone
でもあなたはただ何者かになりたいだけなのです
Pre-C:
C より前:
Bm Asus4 G Asus4(let ring)
Bm Asus4 G Asus4 (鳴らしてください)
3, 2, 1 for all and all for 1
3、2、1 は全員のために、そして全員は 1 のために
Chorus:
コーラス:
Times will be bad, times will be good
悪い時代もあれば良い時代もある
Things I wish I hadnt done and some I wish I would
やらなくてよかったと思うことと、やっておけばよかったと思うこと
Cutting through the American noise
アメリカの騒音を打ち破る
Youve got a voice and a song to sing (and a song to sing)
あなたには歌うべき声と歌がある(そして歌うべき歌もある)
Drink deep in the morning
朝から深く飲む
G A(let ring)
G A(鳴らして)
Drink deep in the morning
朝から深く飲む
(still ringing)
(まだ鳴っている)
See what the day will bring
その日に何が起こるか見てみましょう
Post-C:(x2)
ポストC:(x2)
La da da da
ラ・ダ・ダ・ダ
Lift up your voice
声を上げて
Let love cut through the American noise
アメリカの騒音を愛で切り抜けましょう
Bridge:
ブリッジ:
No matter who you are youve got a voice
あなたが誰であっても、あなたには声があります
Why dont you use it
なぜ使わないのですか
Sing your own song,
自分の歌を歌って、
take all the noise
すべてのノイズを取り除きます
ch /ch
ch /ch
And make it into music
そしてそれを音楽にする
Mod. Post-C:
モジュール。 C 以降:
D(let ring)
D(鳴らして)
La da da da
ラ・ダ・ダ・ダ
G(let ring)
G(レットリング)
La da da da
ラ・ダ・ダ・ダ
D(let ring) A(let ring)
D(レットリング) A(レットリング)
La da da daaaa
ラ・ダ・ダ・ダァァァ
~~(Build Up)~~
~~(ビルドアップ)~~
La da da da
ラ・ダ・ダ・ダ
La da da da
ラ・ダ・ダ・ダ
La da da daaaaaaa
ラ・ダ・ダ・ダァァァァァ
Post C:
ポストC:
La da da da
ラ・ダ・ダ・ダ
Lift up your voice
声を上げて
Let love cut through the American noise
アメリカの騒音を愛で切り抜けましょう
La da da da
ラ・ダ・ダ・ダ
you Have a choice
あなたには選択があります
Let love cut through the American noise
アメリカの騒音を愛で切り抜けましょう
ch /ch
ch /ch
Youve got a voice
あなたには声があります
ch /ch
ch /ch
F#/G A D(let ring)
F#/G A D(レットリング)
Let love cut through the American noise
アメリカの騒音を愛で切り抜けましょう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
