Christmas Carol Letra Traducción al Español
Saltar Ewing - Cuento de Navidad
by Skip Ewing
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Christmas Carol Skip Ewing
Cuento de Navidad Skip Ewing
Chorded by Gary W, 10 Dec 2006 Capo 3rd Fret
Con la acorde de Gary W, 10 de diciembre de 2006 Capo 3er traste
(G) I was playing Santa Clause down-(Am)-town on Christmas Eve
(G) Estaba jugando a Papá Noel en la ciudad en Nochebuena
When a (D) little girl of three or four climbed up on to my (G) knee
Cuando una (D) niña de tres o cuatro años se subió a mi (G) rodilla
I could tell she had a Christmas wish be-(Am)-hind those eyes of blue
Me di cuenta de que tenía un deseo de Navidad detrás de esos ojos azules
So I (D) asked her what's your name and what can Santa give to (G) you
Entonces yo (D) le pregunté cuál es tu nombre y qué puede regalarte Santa (G).
She said my (C) name is Christmas Carol, I was (G) born on Christmas day
Ella dijo que mi (C) nombre es Christmas Carol, (G) nací el día de Navidad
I (C) don't know who my (G) Daddy is and (Am) Mommy's gone a-(D)-way
Yo (C) no sé quién es mi (G) papá y (Am) mamá se ha ido (D)
(C) All I want for Christmas is some-(G)-one to take me (C) home
(C) Todo lo que quiero para Navidad es que alguien me lleve (C) a casa
Does (D) anybody want a Christmas Carol of their (G) own
¿Alguien (D) quiere un cuento de Navidad propio?
Well (A) all that I could say was Santa would do the best he could
Bueno (A) todo lo que pude decir es que Santa haría lo mejor que pudiera
Then I (E) sat her down and told her, now remember to be (A) good
Entonces yo (E) la senté y le dije, ahora recuerda ser (A) buena.
She said I will, then walked away, turned and waved goodbye
Ella dijo que lo haré, luego se alejó, se giró y se despidió con la mano.
And I'm (E) glad she wasn't close enough to see old Santa (A) cry
Y me alegro (E) de que no estuviera lo suficientemente cerca para ver llorar al viejo Santa (A).
She said my (D) name is Christmas Carol, I was (A) born on Christmas day
Ella dijo que mi (D) nombre es Christmas Carol, (A) nací el día de Navidad
I (D) don't know who my (A) Daddy is and Mommy's gone a-(E)-way
Yo (D) no sé quién es mi (A) papá y mamá se ha ido por un camino
(D) All I want for Christmas is some-(A)-one to take me (D) home
(D) Todo lo que quiero para Navidad es que alguien me lleve (D) a casa
Does (E) anybody want a Christmas Carol of their (A) own
¿Alguien (E) quiere un cuento de Navidad propio?
(D)//// (A)//// (E)//// (A)//// > ////
(D)//// (A)//// (E)//// (A)//// > ////
Early Christmas morning I got (C#m) up and dialed the phone
Temprano en la mañana de Navidad me levanté (C#m) y marqué el teléfono
And (F#) made a few arrangements with the County Children's Home
Y (F#) hizo algunos arreglos con el Hogar Infantil del Condado.
And they told me it would be all right to (C#m) pick her up today
Y me dijeron que estaría bien (C#m) recogerla hoy
Now my (F#) little Christmas Carol won't ever have to say
Ahora mi pequeño cuento de Navidad (F#) nunca tendrá que decir
My (E) name is Christmas Carol, I was born on Christmas day
Mi (E) nombre es Christmas Carol, nací el día de Navidad.
I (E) don't know who my Daddy is and (C#) Mommy's gone a-(F#)-way
Yo (E) no sé quién es mi papá y (C#) Mami se ha ido (F#)
(E) All I want for Christmas is some--one to take me (E) home
(E) Todo lo que quiero para Navidad es que alguien me lleve (E) a casa.
Does (F#) anybody want a Christmas Carol of their own
¿Alguien (F#) quiere su propio villancico?
Well (E) Merry Christmas Carol
Bueno (E) Feliz Navidad
I (F#) love you....PAUSE..welcome home
Yo (F#) te amo...PAUSA...bienvenido a casa
(E)//// //// (F#)//// ///
(E)//// //// (F#)//// ///
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
