Crow Jane Versuri Traducere în Română

Skip James - Crow Jane

by Skip James

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Skip James Crow Jane

Crow Jane - Skip James
Crow Jane - Skip James
Email: prime-prine@hotmail.com
E-mail: prime-prine@hotmail.com
Crow Janie, Crow Janie, Crow Jane, don't you hold your head high,
Crow Janie, Crow Janie, Crow Jane, nu ține capul sus,
Someday, Baby, you know you got to die.
Într-o zi, iubito, știi că trebuie să mori.
You got to lay down and, you got to die, you got to
Trebuie să te culci și, trebuie să mori, trebuie
And I want to buy me a pistol, wolf me forty rounds of ball,
Și vreau să-mi cumpăr un pistol, lup-mi patruzeci de bile,
Shoot Crow Jane just to see her fall.
Împuşcă-l pe Crow Jane doar ca să o vezi căzând.
She got to fall, she got to, she got to fall, she got to
A ajuns să cadă, a ajuns, a ajuns să cadă, a ajuns
Chorus:
Refren:
You know I begged Crow Jane, not to hold her head too high,
Știi că am implorat-o pe Crow Jane să nu-i țină capul prea sus,
Someday, Baby, you know you got to die.
Într-o zi, iubito, știi că trebuie să mori.
You got to lay down, and, you got to die, you got to
Trebuie să te culci și, trebuie să mori, trebuie
And I dug her a grave, with a silver spade,
Și i-am săpat un mormânt, cu o pică de argint,
Ain't nobody going to take my Crow Jane's place.
Nimeni nu va lua locul lui Crow Jane.
no you can't take her, no you can't take her
nu, nu o poți lua, nu, nu o poți lua
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
You know I let her down, with a golden chain,
Știi că am lăsat-o jos, cu un lanț de aur,
And every link I would call my Crow Jane's name.
Și fiecare link pe care l-aș numi numele lui Crow Jane.
Crow Jane, Crow, Crow Jane, Crow
Crow Jane, Crow, Crow Jane, Crow
You know I never missin' my water, til my well ran dry,
Știi că nu-mi lipsesc niciodată apa, până când fântâna mea s-a uscat,
Didn't miss Crow jane until the day she died.
Nu a fost dor de Crow Jane până în ziua în care a murit.
til the day, she, til the day, she
până la zi, ea, până la zi, ea
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
You know I dug her grave, eight feet in the ground,
Știi că i-am săpat mormântul, la opt picioare în pământ,
Didn't feel sorry til they let her down.
Nu mi-a părut rău până nu au dezamăgit-o.
they had to, let her down, they had, to let her down,
au trebuit, s-o dezamăgească, au trebuit, s-o dezamăgească,
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.