All I Want Paroles Traduction Française

Ciel - Tout ce que je veux

by Sky

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sky All I Want

Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
There was a time not too long ago,
Il fut un temps, il n'y a pas si longtemps,
When you and I were still believing,
Quand toi et moi y croyions encore,
That we could make it on our own,
Que nous pourrions y arriver par nous-mêmes,
But i was blind to see our situation,
Mais j'étais aveugle pour voir notre situation,
I needed you more,
J'avais plus besoin de toi,
More than I ever dreamed of,
Plus que ce dont j'avais jamais rêvé,
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
in
dans
Thinking about you,
Je pense à toi,
in
dans
Through all my lonely nights,
À travers toutes mes nuits solitaires,
Without you, In these arms,
Sans toi, Dans ces bras,
I thee want,
Je te veux,
Chorus 1:
Chœur 1 :
All I want,
Tout ce que je veux,
All I ask of you,
Tout ce que je te demande,
All I need,
Tout ce dont j'ai besoin,
Is for you to be holding me forever,
C'est pour que tu me retiennes pour toujours,
in
dans
You're my superstar,
Tu es ma superstar,
in
dans
And this love I will defend,
Et cet amour je le défendrai,
in
dans
'Til the day that we're together,
"Jusqu'au jour où nous serons ensemble,
I'll be missing you
Tu vas me manquer
Verse 2:
Verset 2 :
I should have known,
J'aurais dû le savoir,
That it was so hard to do,
Que c'était si difficile à faire,
How could I have been away so long,
Comment ai-je pu être absent si longtemps,
So long without you,
Si longtemps sans toi,
With or Without,
Avec ou sans,
Anybody else,
Quelqu'un d'autre,
There's only you, ohhhhh ooooo
Il n'y a que toi, ohhhhh ooooo
Pre-Chorus:
Pré-refrain :
in
dans
Thinking about you,
Je pense à toi,
in
dans
Through all my lonely nights,
À travers toutes mes nuits solitaires,
Without you, In these arms,
Sans toi, Dans ces bras,
I thee want,
Je te veux,
Chorus 1:
Chœur 1 :
All I want,
Tout ce que je veux,
All I ask of you,
Tout ce que je te demande,
All I need,
Tout ce dont j'ai besoin,
Is for you to be holding me forever,
C'est pour que tu me retiennes pour toujours,
in
dans
You're my superstar,
Tu es ma superstar,
in
dans
And this love I will defend,
Et cet amour je le défendrai,
in
dans
'Til the day that we're together,
"Jusqu'au jour où nous serons ensemble,
I'll be missing you
Tu vas me manquer
Bridge:
Pont :
in in
dans dans
I'm wondering if you're ever coming back,
Je me demande si tu reviendras un jour,
Take your time to show me you care,
Prends ton temps pour me montrer que tu te soucies,
in in
dans dans
Too many lovers fall along the way,
Trop d'amoureux tombent en chemin,
in
dans
And I don't want to be alone,
Et je ne veux pas être seul,
Alone
Seul
KEY CHANGE?
CHANGEMENT CLÉ ?
Chorus 2:
Chœur 2 :
All I want,
Tout ce que je veux,
All I ask of you,
Tout ce que je te demande,
All I need,
Tout ce dont j'ai besoin,
Is for you to be holding me forever,
C'est pour que tu me retiennes pour toujours,
in
dans
You're my superstar,
Tu es ma superstar,
in
dans
And this love I will defend,
Et cet amour je le défendrai,
in
dans
'Til the day that we're together,
"Jusqu'au jour où nous serons ensemble,
I'll be missing you
Tu vas me manquer
End:
Fin :
in
dans
'Til the day that we're together,
"Jusqu'au jour où nous serons ensemble,
I'll be missing you
Tu vas me manquer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.