Buckets Liedtext Deutsche Übersetzung

Skybox – Eimer

by Skybox

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Skybox Buckets

Well I was sinkin into your veins. I'm a vessel without a sea. You can sink me with
Nun, ich versank in deinen Adern. Ich bin ein Schiff ohne Meer. Du kannst mich damit versenken
you satire, when
Du Satire, wann
you're tryin to set me free. Well I can get ya with your hate. I can get ya with your
Du versuchst mich zu befreien. Nun, ich kann dich mit deinem Hass erwischen. Ich kann dich mit deinem erreichen
rules. You can fix
Regeln. Sie können es reparieren
me with your sentiment. You can break me with your truth.
mich mit deinem Gefühl. Du kannst mich mit deiner Wahrheit brechen.
And I can bring you a bucket of shame. To throw your cares away. All messed up inside.
Und ich kann dir einen Eimer voller Schande bringen. Um deine Sorgen wegzuwerfen. Innen ist alles durcheinander.
And I might
Und ich könnte
come back someday. When we're old and grey, I come back someday.
komm eines Tages zurück. Wenn wir alt und grau sind, komme ich eines Tages zurück.
Piano ditty - D A G A? (again slower like, perhaps finger pickin or something like that,
Klavierliedchen - D A G A? (wieder langsamer, vielleicht Fingerpicking oder so etwas in der Art,
whatever floats your boat)
was auch immer Ihr Boot schwimmt)
Well I can curse you with a chord. I can heal you when you bleed. I can fill you with
Nun, ich kann dich mit einem Akkord verfluchen. Ich kann dich heilen, wenn du blutest. Ich kann dich füllen
my logic. I can kill you with my greed. And I can bring you a bucket of shame. To
meine Logik. Ich kann dich mit meiner Gier töten. Und ich kann dir einen Eimer voller Schande bringen. Zu
throw your cares away. All messed up inside. And I might come back someday. When
Wirf deine Sorgen weg. Innen ist alles durcheinander. Und vielleicht komme ich eines Tages zurück. Wann
we're old an grey, I come back someday.
Wir sind alt und grau, ich komme eines Tages zurück.
You're lies are a shelter from the endless rain, on the endless road. There is no
Deine Lügen sind ein Schutz vor dem endlosen Regen auf der endlosen Straße. Es gibt keine
reason here, we're all
Grund hier, wir sind alle
insane, we're all inspired.
Wahnsinn, wir sind alle inspiriert.
And I can bring you a bucket of shame. To throw your cares away. All messed up inside.
Und ich kann dir einen Eimer voller Schande bringen. Um deine Sorgen wegzuwerfen. Innen ist alles durcheinander.
And I might come back someday. When we're old an grey, I come back someday.
Und vielleicht komme ich eines Tages zurück. Wenn wir alt und grau sind, komme ich eines Tages zurück.
(this might be inaccurate, but it works for me, Bret)
(Das ist vielleicht ungenau, aber bei mir funktioniert es, Bret)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.