Constance Eternal Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Skyclad - Constance Ebedi
by Skyclad
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Skyclad)
(Gökyüzü kaplaması)
Intro: Em - G - A - A
Giriş: Em - G - A - A
On wednesday the seventh your flight departed,
Uçağınız yedinci çarşamba günü kalktı.
you waved us goodbye - we stood on the ground
bize veda ettin - yerde durduk
as one journey ended another one started -
bir yolculuk biterken diğeri başlıyor
you passed overhead (your wings made no sound).
yukarıdan geçtin (kanatların ses çıkarmadı).
This world's just a rock - mow a little bit lighter,
Bu dünya sadece bir kaya; biraz daha hafif biç,
for me there's a void where your smile once shone.
benim için bir zamanlar gülüşünün parladığı yerde bir boşluk var.
A new star is born far bigger and brighter
Çok daha büyük ve parlak yeni bir yıldız doğuyor
than all of the others - that's where you have gone.
diğerlerinden daha çok; gittiğin yer orası.
Zwischenspiel: Em - G - A - A
Zwischenspiel: Em - G - A - A
Over the stormclouds you float high above me,
Fırtına bulutlarının üzerinde üzerimde uçuyorsun,
knelt in the dojo we offered a prayer.
Dojoda diz çöküp dua ettik.
Yassi was smiling - you saw how she loves me,
Yassi gülümsüyordu; beni ne kadar sevdiğini gördün.
I'm sure you look forward to meeting her there.
Eminim onunla orada buluşmayı sabırsızlıkla bekliyorsundur.
One with the light that was sent here to guide you,
Size rehberlik etmek için buraya gönderilen ışıkla bir olan,
forgotten the cripple asleep in her chair.
sandalyesinde uyuyan sakatı unuttum.
You dance hand in hand - Bernard standing beside you,
El ele dans ediyorsunuz - Bernard yanınızda duruyor,
you're Ginger Rogers and he's Fred Astaire.
sen Ginger Rogers'sın ve o da Fred Astaire.
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance eternal.Constance eternal.
Constance ebedi. Constance ebedi.
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance eternal.Constance eternal.
Constance ebedi. Constance ebedi.
This world's just a rock - mow a little bit lighter,
Bu dünya sadece bir kaya; biraz daha hafif biç,
a new star is born far bigger and brighter.
çok daha büyük ve parlak yeni bir yıldız doğuyor.
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance eternal.Constance eternal.
Constance ebedi. Constance ebedi.
Rhytmus / Tempo wechseln: Em - G - Em - G - D - C - D - G - D - Em - G - D - Em
Ritmus / Tempo değişkenleri: Em - G - Em - G - D - C - D - G - D - Em - G - D - Em
Zwischenspiel: Em - G - A - A
Zwischenspiel: Em - G - A - A
On wednesday the seventh your flight departed,
Uçağınız yedinci çarşamba günü kalktı.
you waved us goodbye - we stood on the ground
bize veda ettin - yerde durduk
as one journey ended another one started -
bir yolculuk biterken diğeri başlıyor
you passed overhead (your wings made no sound).
yukarıdan geçtin (kanatların ses çıkarmadı).
This world's just a rock - mow a little bit lighter,
Bu dünya sadece bir kaya; biraz daha hafif biç,
for me there's a void where your smile once shone.
benim için bir zamanlar gülüşünün parladığı yerde bir boşluk var.
A new star is born far bigger and brighter
Çok daha büyük ve parlak yeni bir yıldız doğuyor
than all of the others - that's where you have gone.
diğerlerinden daha çok; gittiğin yer orası.
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance eternal.Constance eternal.
Constance ebedi. Constance ebedi.
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance eternal.Constance eternal.
Constance ebedi. Constance ebedi.
This world's just a rock - mow a little bit lighter,
Bu dünya sadece bir kaya; biraz daha hafif biç,
a new star is born far bigger and brighter.
çok daha büyük ve parlak yeni bir yıldız doğuyor.
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance in eternity,
Constance sonsuzlukta,
Constance eternal.Constance eternal.
Constance ebedi. Constance ebedi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.