Skyclad Letras Tradução em Português
Skyclad - Skyclad
by Skyclad
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 9 Apr 1998 16:27:47 +0100 (BST)
Data: Qui, 9 de abril de 1998 16:27:47 +0100 (BST)
From: "N.Ricioppo"
De: "N.Ricioppo"
Subject: s/skyclad/skyclad.tab
Assunto: s/skyclad/skyclad.tab
Title track taken from the debut album "Wayward Sons of Mother
Faixa título retirada do álbum de estreia "Wayward Sons of Mother"
Earth" released by Noise records (1991).
Earth" lançado pela Noise Records (1991).
TABbed and typed up by Nick Ricioppo 8th April 1998
TABbed e digitado por Nick Ricioppo em 8 de abril de 1998
N.Ricioppo@selc.hull.ac.uk
N.Ricioppo@selc.hull.ac.uk
For this album Steve Ramsey uses a Gibson SG with a Marshall Valve
Para este álbum Steve Ramsey usa uma Gibson SG com uma Marshall Valve
Amp with plenty of gain.
Amplificador com bastante ganho.
x - muted, unfretted string
x - corda silenciada e sem trastes
~ - vibrato
~ - vibrato
p - pull off
p - retire
h - hammer on
h - martelo
Prelude: - fades in along with drums and bass
Prelúdio: - aparece junto com a bateria e o baixo
Riff 1: (play twice)
Riff 1: (tocar duas vezes)
mute the low E string notes but allow A string notes to ring normally
silencia as notas da corda E grave, mas permite que as notas da corda A toquem normalmente
down pick ALL the notes (yep-you'll need to practice this!)
escolha TODAS as notas (sim, você precisará praticar isso!)
now play Riff 1 twice more with the following lead guitar over the top.
agora toque o Riff 1 mais duas vezes com a guitarra solo seguinte por cima.
Lead Guitar:
Guitarra solo:
FIRST VERSE
PRIMEIRO VERSÍCULO
Riff 2: (play 3 times)
Riff 2: (tocar 3 vezes)
Martin - "I'll sing to you of days departed..."
Martin - "Vou cantar para você sobre os dias que passaram..."
Listen to the CD carefully to get this rhythm correct. This riff
Ouça o CD com atenção para acertar o ritmo. Este riff
is played on the bottom E (muted). There are so many notes that I've
é tocado no E inferior (sem som). Há tantas notas que eu
had to split the riff into two lines. Each line is exactly half the
tive que dividir o riff em duas linhas. Cada linha é exatamente metade do
duration of the bars which I've tabbed above.
duração das barras que eu marquei acima.
part 1:
parte 1:
part 2:
parte 2:
Now play Riff 1 (one time)
Agora toque Riff 1 (uma vez)
Martin "Held within the safety of this mundane existence.."
Martin "Mantido na segurança desta existência mundana.."
then...
então...
Riff 1b: - a slightly altered Riff 1 (play one time)
Riff 1b: - um Riff 1 ligeiramente alterado (tocar uma vez)
Martin - "We cannot see through clothes may maketh man.."
Martin - "Não podemos ver através das roupas que o homem pode fazer.."
Riff 3 (play twice)
Riff 3 (tocar duas vezes)
Strum these power chord in a staccato fashion (listen to the record to
Toque esses acordes poderosos em staccato (ouça o disco para
get the idea).
entenda a ideia).
Martin "..and so cast off the lies..."
Martin "..e então livre-se das mentiras..."
Riff 4: (play 1 time)
Riff 4: (tocar 1 vez)
then enter:
então digite:
Lead Guitar Fill
Preenchimento de guitarra solo
Fill 1: - (play 1 time)
Preencha 1: - (reproduza 1 vez)
CHORUS:
REFRÃO:
Play Riff 1 (1 time)
Toque Riff 1 (1 vez)
Martin "SKYCLAD - the veil has lifted.."
Martin "SKYCLAD - o véu foi levantado.."
Play Riff 1b (1 time)
Toque Riff 1b (1 vez)
Martin "SKYCLAD - your mask of illusion.."
Martin "SKYCLAD - sua máscara de ilusão.."
SECOND VERSE
SEGUNDO VERSÍCULO
Play Riff 2 (twice)
Toque Riff 2 (duas vezes)
Martin "Financial wizards read their spells.."
Martin "Os magos financeiros leem seus feitiços.."
Play Riff 1 (1 time)
Toque Riff 1 (1 vez)
Martin "Your mortgage payment rocket.."
Martin "Seu foguete para pagamento de hipoteca.."
Play Riff 1b (1 time)
Toque Riff 1b (1 vez)
Martin "In your Armani armour.."
Martin "Em sua armadura Armani .."
Play Riff 3 (twice)
Toque Riff 3 (duas vezes)
Martin "Just give me a simple life.."
Martin "Apenas me dê uma vida simples.."
Play Riff 4 (1 time)
Toque Riff 4 (1 vez)
Martin "How can you know the cost.."
Martin "Como você pode saber o custo.."
Now play this muted riff with the Lead Guitar (below)
Agora toque este riff silenciado com a guitarra solo (abaixo)
Lead Guitar break:
Pausa da guitarra solo:
full bend
curvatura completa
Rhythm Fill:
Preenchimento de ritmo:
BRIDGE:
PONTE:
Play Riff 1 (one and three quarter times - honest!)
Toque Riff 1 (uma vez e três quartos - honesto!)
This more loosely using and ALTERNATE picking
Isso é usado de forma mais livre e escolha ALTERNATIVA
Use the neck pick-up for this Riff.
Use o captador de braço para este Riff.
Next comes the solo - I'm afraid haven't bothered tabbing this
Em seguida vem o solo - infelizmente não me preocupei em tabular isso
because I can't (yet). If anyone else can please go ahead otherwise
porque não posso (ainda). Se alguém puder, por favor, vá em frente, caso contrário
You'll have to wait until I get one of those phrase trainer thingummys..
Você terá que esperar até eu receber uma daquelas coisas de treinador de frases.
However it's in F minor with some harmonic minor notes thrown in and
No entanto, está em Fá menor com algumas notas menores harmônicas incluídas e
here is the Riff over which it is played
aqui está o Riff sobre o qual é tocado
Solo Riff: (play 4 times)
Solo Riff: (tocar 4 vezes)
Riff 5: (play 1 time)
Riff 5: (tocar 1 vez)
Martin: "If you think because you've paid.."
Martin: "Se você pensa porque pagou .."
Strum these power chords as on the record (practice!!!)
Toque esses acordes poderosos como no disco (pratique!!!)
straight into..
direto para dentro..
Riff 6: (play 1 time)
Riff 6: (tocar 1 vez)
Martin: "By Fate's command we win or lose.."
Martin: "Por ordem do destino, ganhamos ou perdemos.."
strummed as Riff 5
dedilhado como Riff 5
Play Fill 1: - straight into the CHORUS
Toque Fill 1: - direto para o CHORUS
Play Riff 1 (1 time) "SKYCLAD - the veil has lifted.."
Toque Riff 1 (1 vez) "SKYCLAD - o véu foi levantado.."
Play Riff 1b (1 time) "SKYCLAD - your mask of illusion.."
Toque Riff 1b (1 vez) "SKYCLAD - sua máscara de ilusão.."
EXEUNT (?)
EXAME (?)
Play Riff 3 (twice) "We charge each other for.."
Toque Riff 3 (duas vezes) "Nós cobramos um do outro por.."
Play Riff 4 (1 time) "And so cast off the lies.."
Toque Riff 4 (1 vez) "E então deixe de lado as mentiras.."
Lead Guitar played over the top of power chords:
Guitarra principal tocada por cima de acordes poderosos:
classical guitar outro:
outro violão clássico:
Lyrics:
Letras:
VERSE ONE:
VERSÍCULO UM:
I'll sing to you of days departed,
Cantarei para você sobre os dias que passaram,
Times when men proud and stouthearted carved their names on history's
Tempos em que homens orgulhosos e corajosos gravaram seus nomes na história
-bloody page,
-página sangrenta,
The corpse of chivalry long dead
O cadáver da cavalaria há muito morto
is turning in his loamy bed indignant at your new 'enlightened age'
está se revirando em sua cama argilosa indignado com sua nova 'era iluminada'
White collared knights at boardroom tables dream their own financial
Cavaleiros de colarinho branco nas mesas de reuniões sonham com suas próprias finanças
fables,
fábulas,
Fight to make their incomes larger - mounted on their credit charges.
Lutam para aumentar os seus rendimentos – montados nos seus encargos de crédito.
Held with in the safety of this mundane existence -
Mantido na segurança desta existência mundana -
Facing endless grey Mondays of dull nine to fives,
Enfrentando intermináveis segundas-feiras cinzentas, das nove às cinco,
We all climb the social ladder with a dogged persistence,
Todos nós subimos a escala social com uma persistência obstinada,
Forging chains we shall carry for the rest of our lives.
Forjando correntes que carregaremos pelo resto da vida.
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFÓRICO:
We cannot see through clothes may maketh man they cannot give us
Não podemos ver através das roupas que podem fazer o homem, elas não podem nos dar
shelter -
abrigo -
n this mortal helter-skelter if our loyalties are torn,
Nesta confusão mortal, se nossas lealdades forem rompidas,
Between the values we believe in and the egos we are feeding -
Entre os valores em que acreditamos e os egos que alimentamos -
We stand all together naked as the day we were born.
Estamos todos juntos, nus como no dia em que nascemos.
And so cast off the lies that are your lives and find the truth within
E então abandonem as mentiras que são suas vidas e encontrem a verdade interior
CHORUS:
REFRÃO:
SKYCLAD - the veil has lifted
SKYCLAD - o véu foi levantado
SKYCLAD - now I see through
SKYCLAD - agora eu vejo através
SKYCLAD - your mask of illusion
SKYCLAD - sua máscara de ilusão
SKYCLAD - to the fake that is you
SKYCLAD - para o falso que é você
VERSE TWO:
VERSÍCULO DOIS:
Financial wizards read their spells from filofaxes
Magos financeiros leem seus feitiços em filofaxes
Concrete hells of their own making pass for Avalon.
Infernos de concreto criados por eles mesmos passam por Avalon.
These men self-made by shrewd investing spend their weekends child-
Esses homens que se desenvolveram por meio de investimentos astutos passam os fins de semana como filhos
molesting
molestar
Lost in 'green-belt' dreams they do no wrong.
Perdidos em sonhos de “cinturão verde”, eles não cometem erros.
Your mortgage payment rocket -
Seu foguete de pagamento de hipoteca -
Like your blood pressure rising.
Como sua pressão arterial subindo.
Executinve stresses are the dragons you fight.
As tensões executivas são os dragões com os quais você luta.
In your Armani armour you are practically shining,
Na sua armadura Armani você está praticamente brilhando,
So have no code of honour - you must always be right.
Portanto, não tenha código de honra – você deve estar sempre certo.
Just give me a simple life - my tastes are not demanding,
Apenas me dê uma vida simples - meus gostos não são exigentes,
And whatever life will hand me I'll accept it with good grace;
E tudo o que a vida me oferecer, aceitarei de boa vontade;
For I'm just a simple lad with few ideas above my station,
Pois sou apenas um rapaz simples com poucas ideias acima da minha posição,
So ale and song will apt suffice to keep me in my place
Então cerveja e música serão suficientes para me manter no meu lugar
How can you know the cost of everything and never see its worth?
Como você pode saber o custo de tudo e nunca ver o seu valor?
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFÓRICO:
If you think because you've paid the piper you should call the tune -
Se você acha que porque pagou o flautista, você deveria dar o tom -
Well think again my friend life is a game of chance,
Bem, pense novamente, meu amigo, a vida é um jogo de azar,
By Fates command we win or lose,
Pelo comando do destino, ganhamos ou perdemos,
But still retain the right to choose
Mas ainda retém o direito de escolher
If we should stumble on - or shed our cares and dance
Se tropeçarmos - ou abandonarmos nossas preocupações e dançarmos
CHORUS: (as above)
REFRÃO: (como acima)
EXEUNT:
EXECUÇÃO:
You charge each other for the time and breath it takes to say 'good
Vocês cobram um do outro pelo tempo e pelo fôlego necessários para dizer 'bom
morning'
manhã'
But the truth is slowly dawning - things are getting out of hand,
Mas a verdade está surgindo lentamente - as coisas estão ficando fora de controle,
We all pursue our shattered dreams along the roads to our own ruin -
Todos nós perseguimos os nossos sonhos desfeitos ao longo das estradas para a nossa própria ruína -
Watch our empires sink and wash away like castles made of sand
Veja nossos impérios afundarem e serem levados como castelos feitos de areia
And so cast off the lies that are your lives and find the truth within
E então abandonem as mentiras que são suas vidas e encontrem a verdade interior
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.