Back From the Dead Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Skylar Gray – Powrót z martwych

by Skylar Grey

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Skylar Grey Back From the Dead

CAPO: NONE
CAPO: ŻADEN
INTRO:
WSTĘP:
CHORUS:
CHÓR:
I never thought that you and I would ever meet again
Nigdy nie myślałem, że ty i ja kiedykolwiek się jeszcze spotkamy
I mourn the loss of you sometimes and pray for peace within
Czasami opłakuję twoją stratę i modlę się o pokój wewnętrzny
The word "distraught" cannot describe how my heart has been
Słowo „zrozpaczony” nie jest w stanie opisać stanu mojego serca
But where do we begin now that you're back from the dead?
Ale od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
VERSE:
WERSET:
I held the funeral the day you left
Organizowałem pogrzeb w dniu, w którym odszedłeś
A black umbrella and a sad song in my head
Czarny parasol i smutna piosenka w głowie
Buried your pictures that I loved the most
Zakopałem Twoje zdjęcia, które najbardziej mi się podobały
'Cause if you survived me I just didn't wanna know
Bo jeśli mnie przeżyłeś, po prostu nie chciałem wiedzieć
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
So you can't just come back now like a demon uninvited
Więc nie możesz teraz tak po prostu wrócić jak demon bez zaproszenia
No you can't just expect me to open my door to you because
Nie, nie możesz po prostu oczekiwać, że otworzę ci drzwi, ponieważ
CHORUS:
CHÓR:
I never thought that you and I would ever meet again
Nigdy nie myślałem, że ty i ja kiedykolwiek się jeszcze spotkamy
I mourn the loss of you sometimes and pray for peace within
Czasami opłakuję twoją stratę i modlę się o pokój wewnętrzny
The word "distraught" cannot describe how my heart has been
Słowo „zrozpaczony” nie jest w stanie opisać stanu mojego serca
But where do we begin now that you're back from the dead?
Ale od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
VERSE:
WERSET:
I'm so confused I don't know what to feel
Jestem tak zdezorientowana, że nie wiem, co czuć
Should I throw my arms around you or kill you for real?
Powinienem cię objąć, czy naprawdę zabić?
'Cause I worked so hard to put the past to rest
Ponieważ tak ciężko pracowałem, aby uciszyć przeszłość
Now it's tumbling down on me just like an avalanche
Teraz to wszystko spada na mnie jak lawina
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
So you can't just come back now like a demon uninvited
Więc nie możesz teraz tak po prostu wrócić jak demon bez zaproszenia
No you can't just expect me to open my door to you because
Nie, nie możesz po prostu oczekiwać, że otworzę ci drzwi, ponieważ
CHORUS:
CHÓR:
I never thought that you and I would ever meet again
Nigdy nie myślałem, że ty i ja kiedykolwiek się jeszcze spotkamy
I mourn the loss of you sometimes and pray for peace within
Czasami opłakuję twoją stratę i modlę się o pokój wewnętrzny
The word "distraught" cannot describe how my heart has been
Słowo „zrozpaczony” nie jest w stanie opisać stanu mojego serca
But where do we begin now that you're back from the dead?
Ale od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
TAB BY: DON CZARSKI
TAB BY: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
E-MAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
BACK FROM THE DEAD
POWRÓT Z MARTWYCH
SKYLAR GREY
SKYLAR SZARY
CAPO: 1st FRET
CAPO: 1. PRÓG
INTRO:
WSTĘP:
CHORUS:
CHÓR:
I never thought that you and I would ever meet again
Nigdy nie myślałem, że ty i ja kiedykolwiek się jeszcze spotkamy
I mourn the loss of you sometimes and pray for peace within
Czasami opłakuję twoją stratę i modlę się o pokój wewnętrzny
The word "distraught" cannot describe how my heart has been
Słowo „zrozpaczony” nie jest w stanie opisać stanu mojego serca
But where do we begin now that you're back from the dead?
Ale od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
VERSE:
WERSET:
I held the funeral the day you left
Organizowałem pogrzeb w dniu, w którym odszedłeś
A black umbrella and a sad song in my head
Czarny parasol i smutna piosenka w głowie
Buried your pictures that I loved the most
Zakopałem Twoje zdjęcia, które najbardziej mi się podobały
'Cause if you survived me I just didn't wanna know
Bo jeśli mnie przeżyłeś, po prostu nie chciałem wiedzieć
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
So you can't just come back now like a demon uninvited
Więc nie możesz teraz tak po prostu wrócić jak demon bez zaproszenia
No you can't just expect me to open my door to you because
Nie, nie możesz po prostu oczekiwać, że otworzę ci drzwi, ponieważ
CHORUS:
CHÓR:
I never thought that you and I would ever meet again
Nigdy nie myślałem, że ty i ja kiedykolwiek się jeszcze spotkamy
I mourn the loss of you sometimes and pray for peace within
Czasami opłakuję twoją stratę i modlę się o pokój wewnętrzny
The word "distraught" cannot describe how my heart has been
Słowo „zrozpaczony” nie jest w stanie opisać stanu mojego serca
But where do we begin now that you're back from the dead?
Ale od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
VERSE:
WERSET:
I'm so confused I don't know what to feel
Jestem tak zdezorientowana, że nie wiem, co czuć
Should I throw my arms around you or kill you for real?
Powinienem cię objąć, czy naprawdę zabić?
'Cause I worked so hard to put the past to rest
Ponieważ tak ciężko pracowałem, aby uciszyć przeszłość
Now it's tumbling down on me just like an avalanche
Teraz to wszystko spada na mnie jak lawina
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
So you can't just come back now like a demon uninvited
Więc nie możesz teraz tak po prostu wrócić jak demon bez zaproszenia
No you can't just expect me to open my door to you because
Nie, nie możesz po prostu oczekiwać, że otworzę ci drzwi, ponieważ
CHORUS:
CHÓR:
I never thought that you and I would ever meet again
Nigdy nie myślałem, że ty i ja kiedykolwiek się jeszcze spotkamy
I mourn the loss of you sometimes and pray for peace within
Czasami opłakuję twoją stratę i modlę się o pokój wewnętrzny
The word "distraught" cannot describe how my heart has been
Słowo „zrozpaczony” nie jest w stanie opisać stanu mojego serca
But where do we begin now that you're back from the dead?
Ale od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?
Where do we begin now that you're back from the dead?
Od czego zaczniemy teraz, gdy powstałeś z martwych?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.