Wednesday Morning Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Slackstring - Çarşamba Sabahı

by Slackstring

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slackstring Wednesday Morning

Hey guys this is my first tab so it might be a bit harder for you when translating it
Merhaba arkadaşlar bu benim ilk sekmem o yüzden çevirirken sizin için biraz zor olabilir
the tune is 100% correct, its actually almost the same as Jack Johnson's Flake but with a
Melodi %100 doğru, aslında Jack Johnson'ın Flake'iyle hemen hemen aynı ama biraz farklı bir tonu var.
Use the same kind of strumming pattern and feel free to tap the strings on the up
Aynı tür tıngırdatma desenini kullanın ve yukarı doğru tellere dokunmaktan çekinmeyin
it gives it a cool california beach feel. Slackstring is california beach music so it
serin bir Kaliforniya plajı hissi veriyor. Slackstring Kaliforniya sahil müziğidir
out. I not sure what the chord names are so Im going to number them 1,2,3,4 .The song is
dışarı. Akor adlarının ne olduğundan emin değilim bu yüzden onları 1,2,3,4 olarak numaralandıracağım.
in this sequence and doesnt variate so you will be fine. Dont know the solo yet, will
bu sırayla ve değişmez, bu yüzden iyi olacaksınız. Henüz soloyu bilmiyorum, olacak
it when i figure it out. peace
bunu anladığımda. barış
Intro is played in this sequence twice (2x)
Giriş bu sırayla iki kez oynanır (2x)
Stepped out on my doorstep, Wednesday morning looked real fine
Kapımın önüne çıktım, Çarşamba sabahı gerçekten güzel görünüyordu
took a glance at my wristwatch, 8 AM i read the time.
Kol saatime bir göz attım, sabah 08.00'i okudum.
Left my little girl, sitting pretty in the bed.
Küçük kızımı yatakta güzelce otururken bıraktım.
stretched my arms, I touched the sky, time to clear my weary head
kollarımı uzattım, gökyüzüne dokundum, yorgun kafamı temizleme zamanı
(For the chorus you use open chords in this sequence G,D,Em,C)
(Nakarat için açık akorları G,D,Em,C şeklinde kullanırsınız)
wednesday morning, take my blues away
çarşamba sabahı hüznümü alıp götür
wednesday morning, it's going to be a brighter day
çarşamba sabahı daha parlak bir gün olacak
wednesday morning, come so many times before
çarşamba sabahı, daha önce pek çok kez geldim
i used to frown upon my life, but i'm not going to anymore
Eskiden hayatıma kaşlarını çatardım ama artık bunu yapmayacağım
( Switch back to verse chords and do it the same)
(Ayet akorlarına geri dönün ve aynısını yapın)
waved to mrs. johnson, saw a school girl skipping by.
Bayan'a el salladı. Johnson, okullu bir kızın oradan geçtiğini gördü.
took a domer to my head, what a feeling, what a high
kafama bir kubbe vurdu, ne duygu, ne yüksek
clapped my hands, kicked up my feet
ellerimi çırptım, ayaklarımı tekmeledim
danced around the yard so sweet
bahçede çok tatlı dans ettim
listened to the birdies sing, their music was a treat
kuşların şarkılarını dinledim, müzikleri bir zevkti
(Switch back to chorus and do it the same)
(Nakarata dönün ve aynısını yapın)
wednesday morning, take my blues away.
çarşamba sabahı hüznümü alıp götürün.
wednesday morning, it's going to be a brighter day.
Çarşamba sabahı daha parlak bir gün olacak.
wednesday morning, come so many times before.
çarşamba sabahı, daha önce pek çok kez gelmiştim.
i used to frown upon my life, but i'm not going to anymore.
Eskiden hayatıma kaşlarını çatardım ama artık bunu yapmayacağım.
opened up the paper, saw the big bold words in print.
Kağıdı açtı, büyük, kalın sözcüklerin basıldığını gördü.
brain's so baked, i'm so chinesed, my eyes are forced to squint.
beynim o kadar pişmiş ki, o kadar çinliyim ki, gözlerim kısılmak zorunda kalıyor.
it said today the wars been won, time to greet your brother man
bugün savaşların kazanıldığını söyledi, kardeşini selamlamanın zamanı geldi dostum
equality has rose above,
eşitlik yükseldi,
unity the master plan!
ana planda birlik!
wednesday morning, take my blues away
çarşamba sabahı hüznümü alıp götür
wednesday morning, its going to be a brighter day
çarşamba sabahı daha parlak bir gün olacak
wednesday morning, its come so many times before
çarşamba sabahı, daha önce pek çok kez geldi
i used to frown upon my life, but i'm not going to anymore
Eskiden hayatıma kaşlarını çatardım ama artık bunu yapmayacağım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.