Miles Out to Sea كلمات أغنية ترجمة عربية

سليد - أميال إلى البحر

by Slade

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slade Miles Out to Sea

From the corner of my eye
من زاوية عيني
I was looking out and why
كنت أبحث ولماذا
To see all the things we did
لنرى كل الأشياء التي فعلناها
To see hope in where we hid
لنرى الأمل في المكان الذي اختبأنا فيه
From the outside looking in
من الخارج ينظر إلى الداخل
Was a stranger with a grin
كان غريبا بابتسامة
Seeing bombhead on a rope
رؤية رأس القنبلة على الحبل
He was swinging high and low
وكان يتأرجح عاليا ومنخفضا
High and low
عالية ومنخفضة
horus
حورس
We were miles out to sea
كنا على بعد أميال من البحر
Did we float, you and me?
هل طفونا أنا وأنت؟
Maybe one day we'll go back for more
ربما في يوم من الأيام سوف نعود للمزيد
We were miles from the bay
كنا على بعد أميال من الخليج
Did we float? I should say
هل طفونا؟ يجب أن أقول
Maybe next time we'll leave from the shore
ربما في المرة القادمة سنغادر من الشاطئ
reak
ريك
From the corner of my eye
من زاوية عيني
I was looking out and why
كنت أبحث ولماذا
There were sounds you never heard
كانت هناك أصوات لم تسمعها من قبل
And then dump was the new word
وبعد ذلك كانت كلمة "تفريغ" هي الكلمة الجديدة
Look at last night was that night
انظر إلى الليلة الماضية كانت تلك الليلة
A sharp lady got it right
سيدة حادة حصلت على حق
We sang songs from cabaret
غنينا أغاني من الملهى
And we laughed the night away
وضحكنا طوال الليل
Right away
على الفور
horus
حورس
We were miles out to sea
كنا على بعد أميال من البحر
Did we float, you and me?
هل طفونا أنا وأنت؟
Maybe one day we'll go back for more
ربما في يوم من الأيام سوف نعود للمزيد
We were miles from the bay
كنا على بعد أميال من الخليج
Did we float? I should say
هل طفونا؟ يجب أن أقول
Maybe next time we'll leave from the shore
ربما في المرة القادمة سنغادر من الشاطئ
reak
ريك
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(أوه أوه أوه، واه أوه)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(أوه أوه أوه، واه أوه)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(أوه أوه أوه، واه أوه)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(أوه أوه أوه، واه أوه)
The mad monk was such a sight
كان الراهب المجنون مثل هذا المشهد
Red hair hanging in the light
شعر أحمر معلق في الضوء
And a temple to call home
ومعبد للاتصال بالمنزل
Is he living there alone?
هل يعيش هناك وحده؟
From the outside looking in
من الخارج ينظر إلى الداخل
Stood a stranger with a grin
وقفت غريبا مع ابتسامة
He saw all the things we did
لقد رأى كل الأشياء التي فعلناها
We saw hope in where we hid
لقد رأينا الأمل في المكان الذي اختبأنا فيه
Yes we did
نعم فعلنا
horus
حورس
We were miles out to sea
كنا على بعد أميال من البحر
Did we float, you and me?
هل طفونا أنا وأنت؟
Maybe one day we'll go back for more
ربما في يوم من الأيام سوف نعود للمزيد
We were miles from the bay
كنا على بعد أميال من الخليج
Did we float? I should say
هل طفونا؟ يجب أن أقول
Maybe next time we'll leave from the shore
ربما في المرة القادمة سنغادر من الشاطئ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.