Miles Out to Sea Letra Traducción al Español
Slade - Millas mar adentro
by Slade
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the corner of my eye
Desde el rabillo del ojo
I was looking out and why
Estaba mirando y por qué
To see all the things we did
Para ver todas las cosas que hicimos
To see hope in where we hid
Para ver esperanza en donde nos escondimos
From the outside looking in
Desde afuera mirando hacia adentro
Was a stranger with a grin
Era un extraño con una sonrisa
Seeing bombhead on a rope
Ver cabeza de bomba en una cuerda
He was swinging high and low
Estaba balanceándose alto y bajo
High and low
Alto y bajo
horus
horus
We were miles out to sea
Estábamos a millas mar adentro
Did we float, you and me?
¿Flotamos tú y yo?
Maybe one day we'll go back for more
Tal vez algún día volvamos por más.
We were miles from the bay
Estábamos a millas de la bahía
Did we float? I should say
¿Flotamos? debería decir
Maybe next time we'll leave from the shore
Quizás la próxima vez salgamos desde la orilla.
reak
repicar
From the corner of my eye
Desde el rabillo del ojo
I was looking out and why
Estaba mirando y por qué
There were sounds you never heard
Había sonidos que nunca escuchaste
And then dump was the new word
Y luego volcar fue la nueva palabra.
Look at last night was that night
Mira anoche fue esa noche
A sharp lady got it right
Una dama astuta lo hizo bien.
We sang songs from cabaret
Cantamos canciones de cabaret
And we laughed the night away
Y nos reímos toda la noche
Right away
De inmediato
horus
horus
We were miles out to sea
Estábamos a millas mar adentro
Did we float, you and me?
¿Flotamos tú y yo?
Maybe one day we'll go back for more
Tal vez algún día volvamos por más.
We were miles from the bay
Estábamos a millas de la bahía
Did we float? I should say
¿Flotamos? debería decir
Maybe next time we'll leave from the shore
Quizás la próxima vez salgamos desde la orilla.
reak
repicar
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
(Oh-oh-oh, woah-oh)
The mad monk was such a sight
El monje loco era un espectáculo
Red hair hanging in the light
Cabello rojo colgando a la luz.
And a temple to call home
Y un templo para llamar hogar
Is he living there alone?
¿Vive allí solo?
From the outside looking in
Desde afuera mirando hacia adentro
Stood a stranger with a grin
Se encontraba un extraño con una sonrisa
He saw all the things we did
Él vio todas las cosas que hicimos.
We saw hope in where we hid
Vimos esperanza en donde nos escondimos
Yes we did
si lo hicimos
horus
horus
We were miles out to sea
Estábamos a millas mar adentro
Did we float, you and me?
¿Flotamos tú y yo?
Maybe one day we'll go back for more
Tal vez algún día volvamos por más.
We were miles from the bay
Estábamos a millas de la bahía
Did we float? I should say
¿Flotamos? debería decir
Maybe next time we'll leave from the shore
Quizás la próxima vez salgamos desde la orilla.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
