Borderline 歌詞 日本語訳

スレイドクリーブ - ボーダーライン

by Slaid Cleaves

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slaid Cleaves Borderline

In the still of the desert, in the light of the moon,
砂漠の静寂の中で、月の光の中で、
Armando walks all alone
アルマンドは一人で歩く
And the river ahead holds promise and dread
そしてその先にある川には約束と恐怖が待っている
And hes nine hundred miles from his home
そして彼は自宅から900マイル離れている
He pays the cyotes dodges la megra
彼はラ・メグラをかわすサイトスに金を払う
walks for four hungry days
空腹の状態で4日間歩く
when he finally hits Austin the boomtown is bustin
彼がついにオースティンに到着すると、ブームタウンは大騒ぎになる
but he takes what the contractor pays
しかし彼は請負業者が支払うものを受け取ります
When love for family is stronger than fear
家族への愛が恐怖よりも強いとき
when the desperation sets in
絶望が始まると
a man will cross any line that is drawn
男はどんな線が引かれても越える
and whos to say it's a sin
それが罪だと誰が言うのか
and he crossed himself at the borderline
そして彼は境界線を越えた
the rest of the song is the same thing
残りの曲は同じです
He wired the dollars to Elena back home as he roomed with ten desperate men
彼は10人の自暴自棄になった男たちと同室で、故郷のエレナにそのドルを電信送金した。
when the builders had enough, the INS cuffed him, and it's back to the border again
建設業者が十分に飽きると、INSは彼に手錠をかけ、再び国境に戻った
A tearful reunion with family and friends, but soon the reality sets in
家族や友人との涙の再会、しかしすぐに現実が始まる
theres no work to be found in the dry desert ground
乾いた砂漠の地面では仕事は見つからない
he must head to estados again
彼は再びエスタドスに向かわなければならない
mandolin break
マンドリンブレイク
from Guadalajara came the man with no name
グアダラハラから名前のない男が来た
he said "You can have all that you need."
彼は「必要なものはすべて手に入るよ」と言いました。
"There's no contract to sign but the terms are your life,
「署名する契約はありませんが、条件はあなたの人生です。
if you take my money and seed"
私のお金と種を持って行ってくれたら」
the payments were made, the seed it was sown
支払いが行われ、蒔かれた種が
Armando watched the crop grow
アルマンドは作物が成長するのを見守った
even his brother in law in the army, was in on the plan from the go
軍隊にいる義理の弟さえも、外出先から計画に参加していた
7 months gone and the crops gathered in
7か月が経ち、収穫が集まりました
but the brother has a plan of his own
でも兄には自分の計画がある
he orders a raid, the army invades
彼は襲撃を命令し、軍隊が侵攻する
and he takes what the village has grown
そして彼は村が育てたものを受け取ります
mandolin break
マンドリンブレイク
in from the west came the man with no name
西から名前のない男がやって来た
he said "someone must pay with their life
彼は言った、「誰かが命をかけて代償を払わなければならない」
"we know your brother's, your father, your mother
「私たちはあなたの兄弟、あなたのお父さん、お母さんのことを知っています
your children, your sister, your wife"
あなたの子供たち、あなたの妹、あなたの妻」
"Now we can not touch your sisters young husband
「今、私たちはあなたの姉妹の若い夫に触れることはできません
Tu Canoa is a military man
トゥ・カノアは軍人です
but you can decide who lives and who dies"
しかし、誰が生き、誰が死ぬかはあなたが決めることができます。」
as he placed the gun in his hand
彼が銃を手に置いたとき
in the still of the desert, in the light of the moon
砂漠の静寂の中で、月の光の中で
Armando walks all alone
アルマンドは一人で歩く
and the river ahead holds promise and dread
そしてその先にある川には約束と恐怖がある
and he's nine hundred miles from his home
そして彼は自宅から900マイル離れています

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.