Borderline Letras Tradução em Português

Cleaves Slaid - Borderline

by Slaid Cleaves

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slaid Cleaves Borderline

In the still of the desert, in the light of the moon,
Na quietude do deserto, à luz da lua,
Armando walks all alone
Armando caminha sozinho
And the river ahead holds promise and dread
E o rio à frente traz promessas e pavor
And hes nine hundred miles from his home
E ele está a novecentas milhas de sua casa
He pays the cyotes dodges la megra
Ele paga os cyotes e evita la megra
walks for four hungry days
caminha por quatro dias de fome
when he finally hits Austin the boomtown is bustin
quando ele finalmente chega a Austin, a cidade em expansão está em alta
but he takes what the contractor pays
mas ele pega o que o empreiteiro paga
When love for family is stronger than fear
Quando o amor pela família é mais forte que o medo
when the desperation sets in
quando o desespero se instala
a man will cross any line that is drawn
um homem cruzará qualquer linha traçada
and whos to say it's a sin
e quem pode dizer que é pecado
and he crossed himself at the borderline
e ele se cruzou na fronteira
the rest of the song is the same thing
o resto da música é a mesma coisa
He wired the dollars to Elena back home as he roomed with ten desperate men
Ele transferiu os dólares para Elena em casa enquanto morava com dez homens desesperados.
when the builders had enough, the INS cuffed him, and it's back to the border again
quando os construtores se cansaram, o INS o algemou e ele voltou para a fronteira novamente
A tearful reunion with family and friends, but soon the reality sets in
Um reencontro choroso com familiares e amigos, mas logo a realidade se instala
theres no work to be found in the dry desert ground
não há trabalho a ser encontrado no solo seco do deserto
he must head to estados again
ele deve ir para os estados novamente
mandolin break
pausa do bandolim
from Guadalajara came the man with no name
de Guadalajara veio o homem sem nome
he said "You can have all that you need."
ele disse: "Você pode ter tudo o que precisa."
"There's no contract to sign but the terms are your life,
"Não há contrato para assinar, mas os termos são a sua vida,
if you take my money and seed"
se você pegar meu dinheiro e sementes"
the payments were made, the seed it was sown
os pagamentos foram feitos, a semente foi plantada
Armando watched the crop grow
Armando viu a colheita crescer
even his brother in law in the army, was in on the plan from the go
até mesmo seu cunhado no exército estava no plano desde o início
7 months gone and the crops gathered in
7 meses se passaram e as colheitas foram colhidas
but the brother has a plan of his own
mas o irmão tem um plano próprio
he orders a raid, the army invades
ele ordena um ataque, o exército invade
and he takes what the village has grown
e ele pega o que a aldeia cresceu
mandolin break
pausa do bandolim
in from the west came the man with no name
do oeste veio o homem sem nome
he said "someone must pay with their life
ele disse "alguém deve pagar com a vida
"we know your brother's, your father, your mother
"conhecemos o do seu irmão, do seu pai, da sua mãe
your children, your sister, your wife"
seus filhos, sua irmã, sua esposa"
"Now we can not touch your sisters young husband
"Agora não podemos tocar no jovem marido de sua irmã
Tu Canoa is a military man
Tu Canoa é um militar
but you can decide who lives and who dies"
mas você pode decidir quem vive e quem morre"
as he placed the gun in his hand
enquanto ele colocava a arma na mão
in the still of the desert, in the light of the moon
no silêncio do deserto, à luz da lua
Armando walks all alone
Armando caminha sozinho
and the river ahead holds promise and dread
e o rio à frente traz promessas e pavor
and he's nine hundred miles from his home
e ele está a novecentas milhas de sua casa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.